PAIRE DE FIGURES REPRESENTANT ANTINOUS DU BELVEDERE ET LA VENUS DE MEDICIS
No VAT will be charged on the hammer price, but VA… Read more
PAIRE DE FIGURES REPRESENTANT ANTINOUS DU BELVEDERE ET LA VENUS DE MEDICIS

D'APRES L'ANTIQUE, ITALIE, PREMIERE MOITIE DU XVIIIEME SIECLE

Details
PAIRE DE FIGURES REPRESENTANT ANTINOUS DU BELVEDERE ET LA VENUS DE MEDICIS
D'APRES L'ANTIQUE, ITALIE, PREMIERE MOITIE DU XVIIIEME SIECLE
En bronze, chacun représenté nu, debout, Antinoüs appuyé contre un tronc d'arbre, un dauphin aux pieds de Vénus; reposant chacun sur une base rectangulaire entièrement moulée, et sur un socle associé de forme rectangulaire en placage d'ébène et en bronze doré, orné sur le devant d'un masque féminin, patine brune; légères craquelures et petits accidents
Hauteur: 32.5 et 30.5 cm. (12¾ et 12 in.), Hauteur totale : 43 et 42 cm. (17 et 16½ in.) (2)
Literature
LITTERATURE COMPAREE:
F. Haskell et N. Penny, Taste and the Antique - The Lure of Classical Sculpture 1500-1900, New Haven et Londres, 1981, no. 88, pp. 141-43 et 325-28, figs. 5 et 173.
Special Notice
No VAT will be charged on the hammer price, but VAT payable at 19.6% (5.5% for books) will be added to the buyer’s premium which is invoiced on a VAT inclusive basis
Further Details
A PAIR OF BRONZE FIGURES OF THE VENUS DE' MEDICI AND THE BELVEDERE ANTINOUS
AFTER THE ANTIQUE, ITALIAN, FIRST HALF 18TH CENTURY
Each depicted nude, standing, Venus with a dolphin at her feet and Antinous leaning against a tree-trunk; each on an integrally cast rectangular plinth and associated gilt-bronze-mounted ebony-veneered square pedestal decorated to the front with a female mask; warm medium brown patina; minor cracks and damages

The antique version of the Belvedere Antinous, currently housed in the Musei Vaticani, Rome, was first recorded in 1543 when the vast sum of 1000 ducats was paid by Pope Paul III for it to be placed in the Belvedere Garden. Since then it has been regarded as one of the finest antique sculptures to have survived, displaying, as Hogarth once said, the 'utmost beauty of proportion' (Haskel and Penny, op. cit, p. 142). Similarly, the Venus de' Medici in the Uffizi, Florence, first documented about 100 years after the Antinous, attracted incredible attention with artists, writers and patrons alike solemnising her form, shape and beauty. Humorously, Haskel and Penny (ibid., p. 325) go as far to say that virtually every writer who devoted lines of literary praise to her always prefaced their remarks with comments on their inadequacy to 'describe the indescribable' - this latter comment having been made by Byron, which concluded his five stanzas of description of her. It is, therefore, no surprise that two of the finest antique survivals, which perfectly embody the idea of classical beauty, have been paired together since the 16th century as in the lot offered here.

If you wish to view the condition report of this lot, please sign in to your account.

Sign in
View condition report

Lot Essay

La version antique de l'Antinoüs du Belvédère, conservée aux Musées du Vatican à Rome, fut répertoriée pour la première fois en 1543, quand le Pape Paul III déboursa la somme de 1000 ducats afin de placer la statue dans les jardins du Belvédère. Celle-ci dès lors considérée comme l'une des plus belles sculptures antiques ayant survécu, et affichent, selon Hogarth, 'les plus belles proportions' (Haskel et Penny, op. cit, p. 142). De la même façon, la Vénus de' Medici (Uffizi, Florence), répertoriée pour la première fois près de cent ans après l'Antinous, fut extrêmement prisée par les artistes, écrivains et mécènes, tous ayant célébré ses formes et sa beauté. Avec une certaine pointe d'humour, Haskel et Penny (ibid., p. 325) vont jusqu'à dire que tout écrivain ayant chanté les louanges de la Venus de' Medici, dut commencer par accepter son incapacité à 'décrire l'indescriptible' (pour reprendre l'expression utilisée par Byron dans sa description en cinq strophes de la Vénus de Médicis). Il n'est donc pas surprenant que l'on ait, depuis le XVIème siècle, rassemblé en paire deux des plus beaux exemples ayant survécu incarnant parfaitement l'idée de beauté classique.

More from Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé

View All
View All