Lot Essay
Cette oeuvre sera incluse au catalogue critique de l'oeuvre d'Albert Marquet actuellement en préparation par l'Institut Wildenstein.
Originaire de Bordeaux, Albert Marquet passa de nombreux séjours sur le bassin d'Arcachon où naquit un attachement, presque physique, à l'eau. Durant toute sa carrière, il vécut proche des rives et des ports représentés continuellement dans ses oeuvres, à Tanger, à Rotterdam, à Paris. La Seine - le seul fleuve français à ses yeux digne de ce nom - devint rapidement un sujet de prdilection.
Au début de l'année 1931, l'artiste et son épouse Marcelle s'installèrent dans un appartement au cinquième étage offrant un panorama imprenable sur les quais parisiens. Cette vue est ici reprsentée un matin d'hiver où la brume et la neige enveloppent la ville de son manteau glacial. L'artiste nous offre ainsi un tableau nostalgique, presque hors du temps, mettant en scène le Palais de justice et Notre-Dame de Paris. Sa palette fauve mise de côté, Marquet choisit désormais des tons plus doux et subtils, tout en conservant des lignes pures qui accompagnent le fleuve, fuyant dans la perspective de la composition.
Albert Marquet, a native of Bordeaux, made numerous trips to the nearby Bassin d’Arcachon, and it was here that he developed his love for water, which verged on a physical yearning. Throughout his career he would live near to either a port or a river and these views constitute the majority of his oeuvre, whether they date from time spent in Tangiers, Rotterdam or Paris. The Seine - to
his mind the only river in France for whom the term was appropriate - quickly became his subject of preference.
Early in 1931 the artist and his wife Marcelle took an apartment on the fifth floor of the Quai des Grands-Augustins and which offered panoramic views of the Parisian riverbanks. Painted on a winter morning, the view in the present work shows the city in winter garb, shrouded by fog and snow. Just identifiable are the Palais de Justice and the cathedral of Notre Dame, in what is otherwise a nostalgic work with an almost timeless quality. Leaving aside his more habitual fauve palette, Marquet has here chosen to work with more subtle and harmonious tones, whilst nevertheless underscoring the strong sense of recession in the composition through the use of paired back lines which accompany the river’s passage.
Originaire de Bordeaux, Albert Marquet passa de nombreux séjours sur le bassin d'Arcachon où naquit un attachement, presque physique, à l'eau. Durant toute sa carrière, il vécut proche des rives et des ports représentés continuellement dans ses oeuvres, à Tanger, à Rotterdam, à Paris. La Seine - le seul fleuve français à ses yeux digne de ce nom - devint rapidement un sujet de prdilection.
Au début de l'année 1931, l'artiste et son épouse Marcelle s'installèrent dans un appartement au cinquième étage offrant un panorama imprenable sur les quais parisiens. Cette vue est ici reprsentée un matin d'hiver où la brume et la neige enveloppent la ville de son manteau glacial. L'artiste nous offre ainsi un tableau nostalgique, presque hors du temps, mettant en scène le Palais de justice et Notre-Dame de Paris. Sa palette fauve mise de côté, Marquet choisit désormais des tons plus doux et subtils, tout en conservant des lignes pures qui accompagnent le fleuve, fuyant dans la perspective de la composition.
Albert Marquet, a native of Bordeaux, made numerous trips to the nearby Bassin d’Arcachon, and it was here that he developed his love for water, which verged on a physical yearning. Throughout his career he would live near to either a port or a river and these views constitute the majority of his oeuvre, whether they date from time spent in Tangiers, Rotterdam or Paris. The Seine - to
his mind the only river in France for whom the term was appropriate - quickly became his subject of preference.
Early in 1931 the artist and his wife Marcelle took an apartment on the fifth floor of the Quai des Grands-Augustins and which offered panoramic views of the Parisian riverbanks. Painted on a winter morning, the view in the present work shows the city in winter garb, shrouded by fog and snow. Just identifiable are the Palais de Justice and the cathedral of Notre Dame, in what is otherwise a nostalgic work with an almost timeless quality. Leaving aside his more habitual fauve palette, Marquet has here chosen to work with more subtle and harmonious tones, whilst nevertheless underscoring the strong sense of recession in the composition through the use of paired back lines which accompany the river’s passage.