La maison Sandoz brillait rue Royale à Paris. Le jeune Gérard est âgé de dix-huit ans, en 1920, lorsqu’il rejoint la joaillerie familiale, fondée par son grand-père Gustave Sandoz. Ses créations, aussitôt, traduisent l’esthétique la plus audacieuse de l’époque : le modernisme. L’entre-deux guerres voit les exploits de l’aviateur Lindbergh traversant l’Atlantique, les premières courses automobiles, la prééminence de la mécanique, l’arrivée de la TSF, les enseignes au néon… Rythme, vitesse, vitalité que les représentants de l’avant-garde expriment par la géométrie. Gérard Sandoz, bijoutier et orfèvre, est l’un de ces conquérants qui installent la modernité, aussi bien que le peintre Fernand Léger ou l’architecte Le Corbusier. Il compose un objet de parure comme un sculpture abstraite, où le cercle répond au rectangle. Point d’ornements superflus. Des lignes épurées, des volumes lisibles, des surfaces planes, étagées, des angles vifs. Tout en verticalité, ses pendentifs se font monumentaux. Aux gemmes coûteuses, l’artiste préfère la palette des pierres fines et des pierres dures. Il associe volontiers le corail et l’onyx. Le rouge et le noir. Novateur, il utilise l’hématite pour ses reflets métalliques et son effet miroir qu’il marie, comme ici, avec la tonalité miel de la citrine. Les bijoux de Gérard Sandoz s’avèrent d’autant plus précieux qu’ils sont rares. Dés le début des années 1930, cet homme, curieux de tout, abandonna la joaillerie pour se tourner vers une autre forme d’expression : le cinématographe.
Laurence Mouillefarine était co-commissaire de l’exposition « Bijoux Art déco et avant-garde » aux Arts décoratifs à Paris, en 2009
The Sandoz house shone on the Rue Royale in Paris. Young Gérard was aged 18 when, in 1920, he joined the family jewellery business, founded by his grandfather, Gustave Sandoz. From the outset, the pieces he created reflected the boldest aesthetic of the time: modernism.
Between the two world wars was a time that saw exploits such as the aviator Lindbergh crossing the Atlantic, the first car races, the dominance of machinery, the advent of wireless broadcasting and neon lights. Pace, speed, and vitality that those on the avant-garde expressed through geometry.
Gérard Sandoz, jeweller and goldsmith, is one of the victorious porters of modernity, just like the painter Fernand Léger and the architect Le Corbusier. He created pieces of jewellery that were like abstract sculptures, where circles meet rectangles. There was no superfluous decoration: pure lines, legible scale, flat surfaces, tiers, sharp angles. Eminently vertical, his pendants were often monumental.
Rather than gemstones, the artist preferred a palette of semi-precious and hard stones. He gladly combined coral and onyx. Red and black. An innovative jeweller, he used hematite for its metallic gleam and mirror effect that he combines, as can be seen here, with the honeyed tones of citrine.
Gérard Sandoz’s jewellery is all the more precious due to its rarity. With the arrival of the 1930s, Gérard’s natural curiosity shone through and he left jewellery behind to explore another form of artistic expression: cinema.
Laurence Mouillefarine was the curator of the “Art Deco and Avant-Garde Jewellery” exhibition at the Arts Décoratifs in Paris in 2009.
COLLIER ART DÉCO HÉMATITE, CITRINE ET ONYX, PAR GÉRARD SANDOZ
Details
COLLIER ART DÉCO HÉMATITE, CITRINE ET ONYX, PAR GÉRARD SANDOZ
Formé d'une structure géométrique en argent sertie d'une plaque rectangulaire en hématite, de citrines ovales facettées et de deux cylindres d'onyx, la chaîne en maille serpent, 72 cm., monture en argent, poinçons français, poids brut: 114.10 gr., dans son écrin, vers 1928
Signé Gérard Sandoz
Formé d'une structure géométrique en argent sertie d'une plaque rectangulaire en hématite, de citrines ovales facettées et de deux cylindres d'onyx, la chaîne en maille serpent, 72 cm., monture en argent, poinçons français, poids brut: 114.10 gr., dans son écrin, vers 1928
Signé Gérard Sandoz
Literature
Art Deco Jewellery 1920-1949, Melissa Gabardi, The Antique Collector's Club, 1989, page 32 pour un modèle identique
Bijoux Art Déco, Sylvie Raulet, Editions du Regard, 1984, page 188 pour un modèle identique
Bijoux Art Déco, Sylvie Raulet, Editions du Regard, 1984, page 188 pour un modèle identique
Further Details
AN ART DECO HEMATITE, CITRINE, ONYX AND SILVER NECKLACE, BY GÉRARD SANDOZ
Brought to you by
Constance Meyer
Check the condition report or get in touch for additional information about this
If you wish to view the condition report of this lot, please sign in to your account.