Lot Essay
En décembre 1921, Tristan Tzara écrit cette phrase dans l’introduction du premier catalogue d’exposition de Man Ray à Paris à la librairie Six : « New York nous envoie un de ses doigts d’amour qui ne tardera pas à chatouiller la susceptibilité des artistes français. Espérons que ce chatouillement marquera encore une fois la plaie déjà célèbre qui caractérise la somnolence fermée de l’art. »
Ce n’est donc pas un hasard si trente ans plus tard, Man Ray, de retour à Paris, reprend les mots de son ami. L’allusion à toutes les composantes qui font l’art plastique, à l’exception de la lumière – remplacée par l’air – est également signifiante : Man Ray rentre à Paris avec la ferme volonté de se présenter comme artiste plasticien (peintre, constructeur d’objets), tout en rappelant incidemment qu’il est encore et toujours cet « homme rayon », et signe vraiment de sa « main » en la posant sur le papier sensible, comme on fait un serment en la posant sur une Bible.
In December 1921, Tristan Tzara wrote this sentence as an introduction to Man Ray's first exhibition catalogue in Paris at the Six bookstore: “New York sends us one of its loving fingers that will soon tickle the sensitivity of French artists. Hopefully this tickle will mark once again the already famous wound that characterizes the enclosed drowsiness of art.” It is therefore no coincidence that thirty years later, back in Paris, Man Ray echoes the words of his friend. The allusion to all the components that make up plastic art, with the exception of light —replaced by air — is also significant: Man Ray returned to Paris with the firm intention to present himself as a plastic artist (painter, constructor of objects), while incidentally recalling that he was still and always this “ray man”. He actually signs his “hand” by placing it on sensitive paper, as one takes an oath by placing it on the Bible.
Ce n’est donc pas un hasard si trente ans plus tard, Man Ray, de retour à Paris, reprend les mots de son ami. L’allusion à toutes les composantes qui font l’art plastique, à l’exception de la lumière – remplacée par l’air – est également signifiante : Man Ray rentre à Paris avec la ferme volonté de se présenter comme artiste plasticien (peintre, constructeur d’objets), tout en rappelant incidemment qu’il est encore et toujours cet « homme rayon », et signe vraiment de sa « main » en la posant sur le papier sensible, comme on fait un serment en la posant sur une Bible.
In December 1921, Tristan Tzara wrote this sentence as an introduction to Man Ray's first exhibition catalogue in Paris at the Six bookstore: “New York sends us one of its loving fingers that will soon tickle the sensitivity of French artists. Hopefully this tickle will mark once again the already famous wound that characterizes the enclosed drowsiness of art.” It is therefore no coincidence that thirty years later, back in Paris, Man Ray echoes the words of his friend. The allusion to all the components that make up plastic art, with the exception of light —replaced by air — is also significant: Man Ray returned to Paris with the firm intention to present himself as a plastic artist (painter, constructor of objects), while incidentally recalling that he was still and always this “ray man”. He actually signs his “hand” by placing it on sensitive paper, as one takes an oath by placing it on the Bible.