GRAND PLAT CIRCULAIRE EN BISCUIT ÉMAILLÉ
LIMOGES, FÉLIX BRACQUEMOND (1833-1914) POUR HAVILAND & CIE., CIRCA 1874-1876
GRAND PLAT CIRCULAIRE EN BISCUIT ÉMAILLÉLIMOGES, FÉLIX BRACQUEMOND (1833-1914) POUR HAVILAND & CIE., CIRCA 1874-1876

细节
GRAND PLAT CIRCULAIRE EN BISCUIT ÉMAILLÉ
LIMOGES, FÉLIX BRACQUEMOND (1833-1914) POUR HAVILAND & CIE., CIRCA 1874-1876
De forme circulaire à bord contourné. À décor en plein d'un paysage planté de grands arbres et dominé d'une haute montagne devant laquelle court un large torrent en émaux polychromes rehaussés d'or, le revers non-émaillé, portant la lettre B en relief dans le décor pour Félix Bracquemond et marqué G. au revers
D.: 50,5 cm. (20 in.)
更多详情
AN ENAMELLED BISCUIT CIRCULAR 'LANDSCAPE' DISH
FRANCE, LIMOGES, HAVILAND & CIE AND FELIX BRACQUEMOND (1833-1914), CIRCA 1874-1876


拍品专文

This dish is one of the seven known examples of the large 'Impressionnist' dishes made by Haviland in 1874 just after the first Impressionnist exhibition showing Impression, Soleil Levant by Monet and engravings by Félix Bracquemond. The composition of the design and the technique are a complete revolution in ceramic at the time. Very expensive and complicated to produce, these beautiful and large dishes were not put on the market.


Peu après la première exposition impressionniste dans laquelle figurent Impression, soleil levant (1872) et des gravures de Félix Bracquemond, Haviland produit à partir de 1874 de larges plats "impressionnistes". D'une conception et composition révolutionnaires pour l'époque, ces plats, très couteux et complexes à produire ne sont pas commercialisés. Il n'existe à notre connaissance que sept de ces pièces dont l'exemplaire présenté ici.

更多来自 Japonisme

查看全部
查看全部