拍品专文
Pierre Guyard est reçu maître en 1714, cautionné par François de Serre, il vit rue de l’Arbre Sec et meurt en 1724. Philibert Guynot est reçu maître en 1706, cautionné par Louis Belliard, il demeure sur le pont au Change.
La présence d'objets réalisés par d'autres maîtres-orfèvres est un parfait exemple de la collaboration des orfèvres lors de la réalisation de services conséquents. En effet, le maître-orfèvre en chef sous-traite à des orfèvres de sa famille ou des voisins la fabrication des petites pièces, se réservant l'exécution des pièces de prestige.
Il est également possible que la commande soit opérée par un marchand-mercier qui commande à plusieurs orfèvres la réalisation de différentes pièces pour compléter des services. Nous savons que Delaunay et Besnier se sont associés dans les années 1714 avec le marchand-mercier Le Brun pour le commerce de leurs pièces. Il pouvait ainsi également acheter des pièces déjà existantes à d’autres orfèvres pour compléter plus rapidement des commandes. C’est notamment le cas pour la toilette de la duchesse de Modène dont deux petites coupes à anses et leur couvercle sont datées 1696-1697 (collection privée).
Les gobelets couverts dans les services de toilette sont de plus en plus courant au XVIIIème siècle, avec le développement de la coquetterie féminine. En effet, les dames se parent de maquillage fait de diverses pâtes qu'elles conservaient dans ces pots. Notons que nombreuses de ces pâtes étaient élaborées à partir de plomb ou d’arsenic, ce qui provoquait de nombreuses maladies cutanées au lieu de masquer les imperfections.
Pierre Guyard became master in 1714, endorsed by François de Serre, he lived rue de l’Arbre Sec and died in 1724. Philibert Guynot was made master in 1706, endorsed by Louis Belliard and lived on the Pont au Change.
Having items made by various masters is a perfect example of the collaboration between silversmiths for the production of large commission such as these impressive services. The principal silversmilth would subcontract the execution of the small items, keeping for himslef the major pieces.
The order could also be managed by a marchand-mercier who would commission several silversmiths to produce different pieces of the services. Thus, Delaunay and Besnier worked in partnership with the marchand-mercier Le Brun from 1714 to retail their production.
The goldsmith could also buy 'old' pieces from other makers to fulfil quickly their orders, as for example in the Duchesse de Modène dressing service with two small handled cups and covers dated 1696-1697 (now in a private collection).
Covered cups became increasingly common in the 18th century, with the development of makeup and creams as ladies kept these new pastes in these pots. . Ladies use make-up made of various paste that they kept in these pots. Unfortunately, many contained lead or arsenic, which caused skin diseases and wer highly dangerous.
La présence d'objets réalisés par d'autres maîtres-orfèvres est un parfait exemple de la collaboration des orfèvres lors de la réalisation de services conséquents. En effet, le maître-orfèvre en chef sous-traite à des orfèvres de sa famille ou des voisins la fabrication des petites pièces, se réservant l'exécution des pièces de prestige.
Il est également possible que la commande soit opérée par un marchand-mercier qui commande à plusieurs orfèvres la réalisation de différentes pièces pour compléter des services. Nous savons que Delaunay et Besnier se sont associés dans les années 1714 avec le marchand-mercier Le Brun pour le commerce de leurs pièces. Il pouvait ainsi également acheter des pièces déjà existantes à d’autres orfèvres pour compléter plus rapidement des commandes. C’est notamment le cas pour la toilette de la duchesse de Modène dont deux petites coupes à anses et leur couvercle sont datées 1696-1697 (collection privée).
Les gobelets couverts dans les services de toilette sont de plus en plus courant au XVIIIème siècle, avec le développement de la coquetterie féminine. En effet, les dames se parent de maquillage fait de diverses pâtes qu'elles conservaient dans ces pots. Notons que nombreuses de ces pâtes étaient élaborées à partir de plomb ou d’arsenic, ce qui provoquait de nombreuses maladies cutanées au lieu de masquer les imperfections.
Pierre Guyard became master in 1714, endorsed by François de Serre, he lived rue de l’Arbre Sec and died in 1724. Philibert Guynot was made master in 1706, endorsed by Louis Belliard and lived on the Pont au Change.
Having items made by various masters is a perfect example of the collaboration between silversmiths for the production of large commission such as these impressive services. The principal silversmilth would subcontract the execution of the small items, keeping for himslef the major pieces.
The order could also be managed by a marchand-mercier who would commission several silversmiths to produce different pieces of the services. Thus, Delaunay and Besnier worked in partnership with the marchand-mercier Le Brun from 1714 to retail their production.
The goldsmith could also buy 'old' pieces from other makers to fulfil quickly their orders, as for example in the Duchesse de Modène dressing service with two small handled cups and covers dated 1696-1697 (now in a private collection).
Covered cups became increasingly common in the 18th century, with the development of makeup and creams as ladies kept these new pastes in these pots. . Ladies use make-up made of various paste that they kept in these pots. Unfortunately, many contained lead or arsenic, which caused skin diseases and wer highly dangerous.