REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN (1606-1669)
This lot has been imported from outside of the UK … 显示更多 PROPERTY OF THE ART GALLERY OF ONTARIO, DEACCESSIONED TO BENEFIT ART PURCHASES AT THE AGO
REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN (1606-1669)

The Flute Player ('Het Uilespiegeltje')

细节
REMBRANDT HARMENSZ. VAN RIJN (1606-1669)
The Flute Player ('Het Uilespiegeltje')
etching and drypoint, 1642, on laid paper, watermark Foolscap with five-pointed Collar (Hinterding A.a), a good impression of the fourth, final state, printing with a light plate tone and some burr on the river bank at lower right, with small margins
Plate 116 x 143 mm.
Sheet 124 x 151 mm.
来源
Sir Byron Edmund Walker (1848-1924), Toronto.
Art Gallery of Ontario, Toronto, inventory number 1470 (with their labels and deaccession stamp on the mount); bequeathed by the above and received in 1926.
出版
Bartsch, Hollstein 188; Hind 200; New Hollstein 211
注意事项
This lot has been imported from outside of the UK for sale and placed under the Temporary Admission regime. Import VAT is payable at 5% on the hammer price. VAT at 20% will be added to the buyer’s premium but will not be shown separately on our invoice.

荣誉呈献

Tim Schmelcher
Tim Schmelcher International Specialist

拍品专文

In the circle of print lovers and collectors, the present work was long known as Eulenspiegel ('Owl-glass') after the protagonist of a popular folk-tale. The name of this notorious trickster was proverbial from the 16th century onwards, and used to denote someone with a wily nature. The term 'to play Eulenspiegel's flute' meant to talk rubbish or to take someone for a ride. The owl on the shepherd's shoulder makes reference to this, and acts as a symbol of the night. Ostensibly he is playing the flute, but in reality he is absorbed in less high-minded pursuits, as he furtively looks up the shepherdess's skirt. The herd of sheep and goats to the right take advantage of his distraction and fight to get at the water.

更多来自 古典大师绘画

查看全部
查看全部