細節
陳丹青
二人進城
油彩 畫布
1985年作
簽名:陳丹青
來源:
美國 私人收藏

70年代未,隨著中國經濟改革開放,非主流文化開始湧進,逐漸影響整個中國社會。藝術家反思許多過去不敢談、不能談的問題。油畫變成理性思考手段,而非過去政治宣傳工具。陳丹青作於1970年代未至1980年代的「西藏組畫」是藝術家重要的創作,更是中國現代藝術發展的重要里程碑。文化大革命是,當時還是中學生的陳丹青被分派到江西省南部下鄉體驗。陳丹青對繪畫的興趣甚濃,常在工餘時間,拿起紙筆創作,慢慢成為一個自學的畫家。直到1974年,其精彩的作品在一次展覽中發表,更得到賞識,其後更被北京中央美術學院碩士課程取錄。1976年,陳丹青向西藏出發,尋找創作靈感,及後帶回了反映藏民真正生活面貌的人像畫,而非過去帶有政治訊息,經過修改的畫像。

1980年陳丹青獲中央美術學院經費,重回拉薩。這是陳氏於1982年離開中國,前往美國最後一次到西藏。陳丹青《西藏組畫》系列,把一向給人神秘感的西藏風土人情帶進畫中,表現出不同的美學風貌。西藏特殊的地域性,游離於主流意識形態之外的生存狀態,為陳丹青全新的繪畫語言提供了絕好的生活藍本。陳丹青以寫生手法般的直接和果斷,描繪了藏民的日常生活片段,因此多見自由豪邁的筆觸。《二人進城》(lot 519)簡短的一幕,表現了傳統藏族家庭中,夫妻角色天衣無縫的配合。身型高大,穿著寬大、厚重的羊皮袍的藏族男子,肩膀擔起厚厚的被褥。妻子挽著丈夫的手臂,緊緊跟隨丈夫的腳蹤。這畫面表露了中國婦女順服的妻子角色。相對溫婉的女子,昂首的男子眼觀四方,佩戴火鐮,英勇地為隨後的妻子護航,向城鎮邁進。

陳丹青《西藏組畫》系列的藝術精神在於藝術家以深刻的觀察力,把藏族文化的民族服飾,以至內在精神面貌細緻地呈現人前。作為藏族文化中的一個重要組成部分即藏族服飾文化,同樣源遠流長獨領風騷,璀璨奪目,魅力獨特。《二人進城》中男女主角的服飾非常細膩地描繪,使人們可以從中看到雪域高原千百年來歷史進展的足跡,表現豐富多彩、具有悠久歷史和鮮明民族特色的藏族服飾文化,體現藏族人民的智慧、創造力、藝術修養以及審美情趣。妻子的頭載氆氇帽子,塗上赭色面膏的臉部半以紅、橙色的毛氈遮掩,擋住寒風。女子身穿的棕色厚長袍,外袍運用紅與綠、白與黑、赤與藍、黃與紫等強烈對比的色彩組合,在鮮艷的服飾外,配襯銀器手鐲、頸項,造型美觀,盡顯藏族傳統。

陳丹青的畫作不只西藏的風貌以寫實的方式表示出來,為觀眾帶來前所未有的視覺享受。藝術家更把發自內心的思想情感 — 對生存在同一個世界的獨立個體的尊重,以至對不同文化、不同生活方式的尊重,融入畫作中。因此,陳丹青的《二人進城》中表現的夫婦都是充滿光彩與尊嚴,滲透了藝術家自身的感受。

陳丹青的寫實畫作極富民族、文化、鄉土特色,對當時長期盛行並嚴重教條化的主題性創作模式發生衝擊,為80年代的中國畫壇帶來新景象。人道情感和人格力量是陳丹青藝術中主要的藝術底蘊,這是他本人情感品格的自然體現,浸透了他的自身經歷,包含著他對底層人民的深切理解、憐憫和尊重。這種人道情感個人格力量賦予他的作品以輝煌和崇高的意義,陳丹青的作品中國現代藝術發展的重要里程碑。
來源
Private Collection, USA

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Since the late seventies to the eighties, the Tibetan series is Chen Danqing's important creation and also a milestone in China's modern artistic development. During the Cultural Revolution, Chen, then merely a secondary school student, was sent to work in the countryside in the south of Jiangxi Province. He was pretty interested in painting; where after work, he would paint with pen and paper, gradually cultivating himself as a self-taught painter. It was not until 1974 that his fabulous works were displayed in an exhibition and was highly praised, which he soon sought admission to the master's programme at the China Central Academy of Fine Arts. In 1976, in order to search for inspiration, he traveled to Tibet, from where he brought back portraits telling of Tibetans' realistic lifestyles instead of paintings that depicted political messages and manipulated images.

In 1980, he was subsidized by the Academy to visit Lhasa again. This was the last time he visited Tibet before he left China for America. In his Tibetan series, he has brought the invariably mystical Tibetan customs and practices to canvas, capturing a different set of aesthetics. Tibet's unique geography and mentality, alienaated from mainstream ideology, have provided an excellent blueprint for Chen's brand-new painting language. He borrows from life drawing the techniques of directness and determination in order to depict images of Tibetan daily living, resulting in an often free and bold brushwork. Walking into Town (Lot 519) is a snapshot illustrating a perfectly matched couple coming from a traditional Tibetan family. The Tibetan man has a large figure, wearing a sizable thick sheepskin robe and is shouldering thick beddings, whereas his wife is holding his arm and intimately following his steps. The painting has captured the image of a submissive Chinese wife. In contrast to the gentle woman, the man keeps his head upright, eyes on the environment, wears a steel flint and bravely guards his wife at his back to march into the town.

The artistic theme of the Tibetan series is, through the artist's deep insight, to unveil to the viewers the costumes, as well as, the intrinsic spirit of Tibetan culture. Being one of the important elements of Tibetan culture, Tibetan costumes are similarly unique, dazzling, extraordinary and historical. In Walking into Town, the clothes of the two protagonists are meticulously drawn to allow viewers to see the Tibetan snowy highland's traces of history over a thousand years. It also show the richness and colorfulness, extensive history and remarkable ethnic characteristics of Tibetan costume culture to exhibit the Tibetans' wisdom, creativity, artistic cultivation and aesthetic interest. The wife is wearing a pulu hat; her face is applied with ochre facial cream and is partly hidden beneath a red and orange blanket for wind-proofing. She is wearing a long thick brown robe, with an overcoat embellished with high-contrast color combinations including red and green, black and white, red and blue, yellow and purple. Besides the vibrant colour costumes, there are ornaments including silver bracelets and necklaces that are beautifully shaped with a genuine sense of Tibetan tradition.

Chen's paintings realistically depict Tibetan genre and give viewers an unprecedented visual enjoyment, but they also are mingled with the artist's sentimental feelings - a respect for an independent entity in the world, as well as, different cultures and life styles. Hence, the couple in Walking into Town is full of brightness and dignity that reveals the painter's own feelings.

Chen's realistic paintings are greatly rich in ethnic, cultural and hometown features, which has been an impact upon the perpetually popular yet extremely doctrinal thematic-creation-model, and brought a new realm to China's art scene in the eighties. Humanistic sentiments and integral strength are the primary artistic themes of Chen's works, which are also the natural realization of his own sentiments and integrity, the revelation of his own experiences and his profound understanding and sympathy and respect for the grass-root people. This kind of humanistic sentiments and integral strength have given his works glorious and lofty meaning. Chen's works have marked an important milestone within China's modern art development.

更多來自 亞洲當代藝術 <BR>及 中國二十世紀藝術

查看全部
查看全部