細節
曾梵志
無題 (醫院系列)
油彩 畫布
1994年作
簽名︰曾梵志
展覽:
1994年10月2-10日「美術批評家年度提名展(1994油畫﹞」北京大都會美術中心 北京 中國
1995年3月-4月「曾梵志:假面」漢雅軒 香港
1998年「曾梵志 1993-1998」上海香格納畫廊 上海 中國
2008年10月9日-2009年1月18日「革命在繼續」Saatchi Gallery 倫敦 英國
出版:
1994年《美術批評家年度提名展 (1994油畫﹞》四川美術出版社 四川 中國 (圖版,第106頁)
1995年《曾梵志:假面》漢雅軒 香港 (圖版,第10頁)
1998年《曾梵志 1993-1998》上海香格納畫廊 上海 中國 (圖版,第11頁)
2003年《我‧我們:曾梵志的繪畫 - 1991-2003》湖北美術出版社 武漢 中國 (圖版,第33頁)
2008年《革命在繼續》Saatchi Gallery 倫敦 英國 (圖版,第140-141頁)

新一代中國:存在的境況

中國走出了文化大革命的紛亂時代,知識及藝術脫離共產主義一成不變的制度,文化界亦經歷翻天覆地的巨變。在往後的幾十年,創意源源不絕注入藝術界的每個範籌。全國年輕一代的藝術家紛紛從學院畢業,擺脫共產形式的宣傳及文化生產制度枷鎖,見識藝術世界裡各式各樣的器具、技巧、哲學,得以與自身的理念及創意融會貫通。中國的文化界繼續朝這方向發展,為傳統藝術注入創新的主題、理念,亦為藝術家開拓前所未有的嶄新視野。

現代化的步伐在中國主要城市加速前進,畫家曾梵志站在這種體驗的前線。他將坦率的情感投射於畫作中,深入觀者思想,預視中國人必要經歷的精神壓力。曾梵志在1990年代中期的「面具」系列是其代表作,充分表現現代城市生活的疏離冷漠、孤立無援,而這正是他早期到現在的創作核心。

曾梵志生於武漢,在湖北美術學院取得學士學位。在這段時間以及早年當專業畫家的時期裡,他要到鄰近的醫院使用公共洗手間。求學時期,他受表現主義藝術家德‧庫寧(圖2)及貝克曼(圖1)的作品啟發,作品充滿表現主義畫風,以心理及存在主義的角度去描繪世俗事物。他每天路經醫院的等候室,生命的苦難與冷漠的政府建築並存,自然而然成為曾梵志早期的靈感泉源。1990年代初,曾梵志創作了首個主要系列,作品充斥著「肉」,畫布各處滿是刺激的紅色,將屠夫的生肉與人體的肉並置在作品內。就像奥爾巴赫及其他藝術家一樣,曾梵志認為通過描繪生肉這一題材,可令他更清楚了解人類的存在及死亡。


「肉」系列之後就是「醫院」系列,作品激昂且雄心勃勃,描繪粗糙及哀傷的人體,醫院內病人目光空洞呆滯,醫生麻木冷漠。這兩個系列中,曾梵志的心理表現更見成熟複雜。粗糙原始的形像與冷漠的情緒並置,人物就像聖經受難復活劇的演員,但他們皆欠缺生氣。曾梵志作品裡冷漠的陌生人,讓觀者正視當中的殘酷,同時亦讓觀者看清,原來自己早已習慣這種現實。

北京的新景象

曾梵志於1993年遷居北京,刺激他的藝術創作靈感。1990年代初的中國及北京面臨巨變,社會變化步伐急速。曾梵志從武漢搬到首都北京,城市的一切令他措手不及、目定口呆,所體會的冷漠疏離以及精神緊張,成為日後作品的中心思想。在「面具」系列以前,曾梵志創作了一系列突破性的作品,表現他在北京生活的掙扎,突出首都裡不同的象徵意象,以及各種密集的嶄新體驗。當中最具代表性是1994年的《無題 (醫院系列)》(Lot 1031),作品刺人眼目,表現曾梵志早期的作品主題,同時亦預告他新的社會及心理探索路向。

在曾梵志筆下的醫院等候間裡,沙發上有個架著太陽鏡的男人,身上褐色的衣衫像制服,在他旁邊的另一個男人,看似在絕望中崩潰。架著太陽鏡的男人很可能是醫生,向那絕望的男人宣佈了一個壞消息,然後怯於那男人的激動情緒,退縮到沙發一旁。這男人像是要自衛一樣,雙手交疊在膝蓋,與那崩潰的男人保持一個安全距離。他也許是北京都市人的縮影,也是令曾梵志困惑不解,卻又充滿好奇的一類人。這男人隔著太陽鏡看著這幕人間慘劇,退到一旁,伸出右腳,像要掃開旁邊的男人,同時又像為觀者擺著姿勢。

在這兩個男人後面人頭湧湧,那些人無視這個充斥痛苦與失落的空間。血跡斑斑的繃帶、衞生紙、燒杯散見各處,旁邊的輪床上載著病人,後面排隊的男性身影,不耐煩的舉起拳頭,似是在輪候檢查。相對於描繪群眾,曾梵志大多集中表現個人主觀狀態,集合起來卻又像是不存在於社會裡,個人總是在掙扎,希望肉體跟精神能夠相連。曾梵志雖然著眼描繪主觀狀態,但作品亦洩露了他對集體和諧的憧憬。他亦有明確表示過,回首童年,讓學生最有群體歸屬感的物件就是紅圍巾,這個象徵符號至今仍迷惑著他。

然而畫中的人群卻與理想中的群體相差甚遠,他們漫不經心、毫無善意、行徑怪異,對社會漠不關心,對同胞亦缺關愛之情。「醫院」系列沒有含蓄情緒,畫面滿是暴烈的紅色,衝激觀者情緒。曾梵志畫中的人體扭曲,人體形態及顏色獨特,呼應西方當代藝術家培根的風格,他們皆以人體皮膚表現人物的內在情感與焦慮。曾梵志認為,在他所受的藝術訓練裡,影響他最深的是以技巧作為情緒的表達,他表示:「最大的得著是學到用線條、顏色、形狀,去表達我對一個題目的感想。我學會把情感投射到畫中的形象,而非單純地把物件如實繪畫出來。」這風格在《面具》中尤其明顯,曾梵志隱藏畫中人物的面部表情,反倒以肉體去表達情感,特別是對手部的描繪,看起來就像生肉,不合比例的大手,怪形怪相,乍現一種緊張的情緒,暴露人物的真實情感。

精神的騷動

失控的情緒在崩塌了的傳統三維空間中找到平衡。曾梵志彎彎曲曲地繪畫畫布的邊緣;左邊坐著的人物,身上的衣衫有流動的線條及輪廓;後面的人群就像融入了沙發,而路過的輪床竟像快要撞向沙發。右邊人物四周的空間在淌血,紛亂的情感包圍那個像花花公子的醫生,他盡力去表現冷靜,故作神態自若,擺出一副事不關己的嘴臉,但卻越發顯得不自然。

最後,畫中的地點始終不明確。與早期「醫院」畫作裡清冷的環境不同,此作品的空間受到都市生活侵佔,等候室看似繁忙的街道或車站。確切來說,醫院的恐怖、道德的敗壞、人際的冷漠已超越了醫院的範圍。《無題 (醫院系列)》不但進一步詮釋曾梵志的核心思想,更揭示這個殘酷的現實,並非只是發生在步伐緩慢的省市,而是滲進每個人與人之間的關係;或是在曾梵志的角度,個體已經不懂得與其他人相處。對他來說,這不只是社交焦慮的問題,而是這一代人要面對的存在危機。

在毛澤東後時代,藝術得到很大的突破,藝術家不需用理想化、宣傳手法、堂皇的歷史去表現中國,在作品中可用主觀、哲學、存在主義去表現中國的本質。曾梵志揭示了生活的殘酷,將北京生活的冷漠疏離,表現在《無題 (醫院系列)》暴烈混亂的畫面中。

出版
Sichuan Mei Shu Chu Ban She, The Annual Exhibition of Works of the Artists Nominated by Art Critics (Oil Paintings 1994) , Sichuan, China, 1994 (illustrated, p. 106).
Hanart TZ Gallery, Behind Masks: Zeng Fanzhi, Hong Kong, 1995 (illustrated, p. 10).
Shanghart Gallery, Zeng Fanzhi 1993-1998, Shanghai, China, 1998 (illustrated, p. 11).
Hubei Fine Arts Publishing House, I/We: The Painting of Zeng Fanzhi - 1991-2003, Wuhan, China, 2003 (illustrated, p. 33).
Saatchi Gallery, The Revolution Continues, London, UK, 2008 (illustrated, pp. 140-141).
展覽
Beijing, China, National Gallery of Art, The Annual Exhibition of Works of the Artists Nominated by Art Critics (Oil Painting 1994) , 2-10 October, 1994.
Hong Kong, Hanart TZ Gallery, Behind Masks: Zeng Fanzhi, March-April, 1995.
Shanghai, China, Shanghart Gallery, Zeng Fanzhi 1993-1998, 1998.
London, UK, Saatchi Gallery, The Revolution Continues: New Chinese Art, 9 October, 2008 -18 January, 2009.

榮譽呈獻

Eric Chang
Eric Chang

查閱狀況報告或聯絡我們查詢更多拍品資料

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

New Era of China: Individual Existence

As China emerged from the chaos of the Cultural Revolution, the intellectual and artistic conformity of the communist system, the country witnessed a profound and seismic transformation of its cultural scene. The following decades heralded a new era of creativity that penetrated every aspect of the art world. Relieved of the burden of the propaganda and cultural production system, young art students in academies across the nation were suddenly exposed to an extraordinary range of tools, techniques, and philosophies that they would digest and incorporate into their own visions and inspirations. This transformation of the cultural field would manifest itself for years to come, opening up traditional fields of art making to new subjects, visions, and an almost unprecedented privileging of the artist's subjective interpretations over all else.

As the pace of modernization took hold in China's major cities, the painter Zeng Fanzhi emerged as one of the foremost interpreters of Chinese experience. His emotionally raw, intuitive, and psychologically penetrating paintings anticipated the emotional and psychological strain that would haunt the new nation. Zeng's concern over the alienation and loneliness inherent to modern life was captured in his iconic Mask series of the mid-1990s, but in significant ways these concerns lay at the very heart of his work from the beginning.

Born and raised in the provincial city of Wuhan, Zeng earned his painting degree at the Hubei Academy of Fine Arts. During this time, and in his first years as a professional painter, Zeng's humble accommodations required that he often share the public bathroom at a neighboring hospital. As a student, he found inspiration in the expressionist works of German and Dutch artists such as Willem De Kooning and Max Beckmann, both of whom relied on an expressionistic palette to imbue seemingly mundane subjects with psychological drama and existential gravitas. The experience of passing through a hospital waiting room on a daily basis, the juxtaposition of life in crisis against the backdrop of a cold and immobile bureaucratic institution, inevitably found its way into Zeng's earliest works. Zeng's first major series came in the early 1990s with his extraordinary "Meat" paintings, canvases dominated by an angry and tormented red palette, brutal images of butcher's meat co-mingling with human flesh. Like Frank Auerbach and others before him, Zeng found that the contemplation of raw, flailed flesh brought him closer to profound and powerful metaphors about human existence and mortality.

These paintings were quickly followed by Zeng's "Hospital" paintings, monumental and ambitious canvases, featuring crude and lugubrious bodies, patients with exaggerated and impenetrable gazes treated by numb indifferent doctors. In both series, already we can see Zeng evolving into a more emotionally mature and complex painter. The rawness of these images is paradoxically juxtaposed with an aloof emotional disposition. Figures appear almost as though from biblical passion plays, but distinctly without passion. In this way, Zeng forces the viewer to confront the cruelty inherent in such anonymous and mundane encounters, while simultaneously laying bare how inured we have come to feel before such scenes.

New Vistas in Beijing

In 1993, Zeng moved to Beijing, a change that would inspire new depths in his own art making. Beijing and indeed all of China in the early 1990's was in the throes of a uniquely challenging historical situation, where superficial change altered the society faster than ever before. Zeng, having just moved to China's capital from the more provincial city of Wuhan, was stunned and overwhelmed by the more cosmopolitan city, and his concerns over the alienation and psychological strain felt under such a tumultuous time emerged as the central issue motivating the works to come.

Before embarking on his Mask series, however, Zeng painted a brief series of breakthrough works in which the artist is clearly grappling with the new experience of living in Beijing, the capital city that was ripe with symbolic import as well as new and intensified experiences. Highlighted among these is his monumental 1994 canvas, Untitled (Hospital Series) (Lot 1031), a jarring and haunting canvas which displays continuity with Zeng's earliest concerns and motifs but which anticipates new directions in his social and psychological explorations.

Here Zeng has returned to the space of the waiting room. A male in sunglasses, in institutional drab colors, is seated on a couch beside another figure who has collapsed in the full throes of despair. The figure in glasses could easily be a doctor delivering bad news, recoiling from this wanton display of human emotion. He wraps his hands defensively around his knee and leans cautiously away from his neighbor, he could just as easily epitomize the new class of urbane citizens that confounded and fascinated Zeng so much in Beijing. Confronted with a display of human tragedy, he retreats, dons his sunglasses, his leg outstretched as if he is trying to brush his neighbor away, and even poses just a little for the viewer.

A crowd teems behind the two foregrounded figures, pressing indifferently into this space of trauma and apparent loss. Bloodied bandages, toilet paper, and beakers are scattered haphazardly about the space; a patient is being wheeled past on a gurney; and a queue of male figures stand with fists raised threateningly, presumably in preparation for an examination. Zeng has explicitly addressed the subject of "the masses" only occasionally in his works; his focus on individual subjective states holds the notion of the collective as an absent presence, a force against which the individual struggles to both define himself and a body with which he longs to connect. In this sense, despite his focus on subjective states, Zeng betrays a kind of yearning for an idealized collective harmony. Indeed, the artist has been explicit about this when reflecting on his childhood where the foremost symbol of collective belonging for a student, the red scarf, endlessly eluded him.

Here the crowd has fallen completely from its pinnacle of an idealist collective movement, resulting in a desultory, vaguely threatening group of figures whose postures and suspicious grimaces have replaced social empathy and regard for one's fellow man.

Gone are the muted emotions of "Hospital Series" and instead an unrestrained and violent red palette drives the emotional impact of the painting. The contorted features and distinctly corporal manipulations of form and color that Zeng adopts mirror those of contemporary Western artist Francis Bacon. Both artists render human skin to reflect the inner emotions and anxiety of their subjects. Zeng has said the most influential aspect of his professional training was in technique as an emotionally expressive form: "The biggest received experience was in using line, colour and form to express my response to a topic, form or emotion. I learned to utilize my emotion to produce a deep reflection upon a subject rather than making a painting that merely illustrated something." As would become prevalent in his "Mask" paintings, Zeng mutes and even hides his figures' facial expressions but instead finds emotional expression in the treatment of the flesh - particularly the hands -- which are rendered like raw pieces of meat themselves, over-size, awkward, and throbbing with a kind of anxiety that that betrays the figure's true emotional disposition.

The seemingly unbounded emotions of the scene find parallels in the near collapse of traditional three-dimensional space within the composition. Zeng's sinuous paint handling skirts the canvas; the seated figure on the left's clothes are a swimming series of lines and contours; the background figures seem to merge with the waiting room sofa, and the passing gurney also appears to be on an impossible collision course with the sofa. For the figure at the right, the world is bleeding all around him, and this sense of emotional chaos renders has dandified companion, at pains to appear aloof, poised, and emotionally exempt, all the more discordant.

Finally, the location of the composition remains somewhat ambiguous. Unlike the cool institutional setting of the earlier "Hospital" paintings, here urban life threatens the space almost as if this scene took place on a hectic street or a busy train station. Or rather, the mundane horrors of the hospital, the moral failures and the cold assessment of human life, is no longer relegated to the confines of the hospital. As such, Untitled represents not just the heightening or further elaboration of the artist's core concerns, but also a revelation of the scale of those concerns, no longer limited to the slow, disinterested pace of life in the provinces, but a cruelty that has insinuated itself into the most minute aspects of how people relate to one another, or in Zeng's case, the ways in which they fail to do so. For Zeng, such a situation was not just one of social anxiety, but was the existential crisis facing a generation that had already lived through so much.

The great breakthrough in art in the post-Mao period was that artists could represent that nation to itself - not in idealized, propagandistic or grand historic terms - but in subjective, philosophical, and existential terms. Zeng Fanzhi, having already explored the cruelty inherent to every day life, found in Beijing an alienation so profound and extensive that he could only reveal it in the chaotic and violent scene of Untitled (Hospital Series).

更多來自 亞洲當代藝術及中國二十世紀藝術晚間拍賣

查看全部
查看全部