細節
奈良美智
Girl with a Long Fuse
壓克力 畫布
1996年作
簽名:y nara

來源
2006年11月16日 佳士得紐約 編號 366
購自上述拍賣
亞洲 私人收藏
現藏者購自上述收藏

出版
1996年1月-2月《Hothouse Fresh》白土舍 名古屋 日本 (圖版,第10頁)
2006年《In the Deepest Puddle》角川書店 東京 日本 (圖版,無頁數)


2007年佳士得紐約拍賣上,日本當代藝術家奈良美智作品《Princess of snooze》以接近150萬美元(合1168萬港元)成交,備受藝評家及收藏家關注。事實上,奈良的藝術在發表的初期遭到社會上負面的批評,甚至有人認為作品只是兒童畫。奈良的創作的確是從兒童時期的幻想角度出發,一步步創作出針對日本當代社會文化心理,代表當代日本不同層面的藝術品。奈良美智年幼時經常運用自己的想像自娛度日,孤獨的童年使他感到孤寂,產生了對周遭事物敏銳的觀察力,這細膩而單純的個人感覺,成為奈良日後創作的養份。

1988年奈良美智留學德國,居歐的日子對奈良的藝術創作影響深遠。奈良移居德國的早期創作受20世紀初於北歐蓬勃發展的表現主義風格影響,創作於1988年《Romantic Catastrophe》可窺見奈良傾向彎曲、誇張、概括的人物造型,以自由粗放的筆觸,甚至像塗鴉的風格,繪畫出既充滿孩子般的稚拙,又帶有刺激、狂放的藝術風格,表現神秘、純粹的精神世界。這令人聯想到40-60年代北歐表現風格藝術,如荷蘭表現藝術家阿佩爾(K. Appel)充滿稚拙味道的作品。

奈良的藝術風格集合純真、稚拙、夢幻、瘋狂、刺激的極端精神力量,並同時融入了生活的體驗與自身的文化根源。他畫中具有深層意義的孩童和小動物,不單引起日本社會的共嗚,更獲得國際藝術壇的認同。作於1996年的《Girl with a Long Fuse》(Lot 1024)讓觀眾深入了解奈良如何在全球互動的當代社會,詮釋西方現代藝術,同時延續日本傳統藝術、文化、思想,開闢出能夠表現日本當代社會文化的藝術。

瞥看奈良創作的《Girl with a Long Fuse》,或許發現儀容整潔、天真無邪的小女孩。事實上,這小女孩的身體比例有別於正常人體,奈良刻意把頭放大,四肢縮小,頭與下半身的比例幾乎是一比一。小女孩由簡單的幾何圖形構成,圓形的頭首、圓錐形的身體,手腳、頭髮就是有機形狀,眼睛是兩端尖銳、變形的橢圓形。奈良刻意把人體還原到幾何學圖形,從中把形象扭曲、變形。這種對人物幾何化、扭曲變形的表現方式,與西方現代藝術中的立體主義、表現主義椎呼相應,而又各擅奇趣。

受塞尚「以圓錐形、球形、圓筒形來處理自然」的觀念影響,畢卡索分析和分解人物的主要特徵,然後把精簡的要素重新組合。《瑪亞與洋娃娃》中,畢卡索把人的外形簡化成色彩鮮艷的幾何形狀色塊,繼而以扭曲、變形的手段,將人的一半正面加上一半側面,把五官比例完全顛覆,產生震撼的視覺效果,表現隱藏在人內心的兩極個性。現代雕塑家康斯坦丁.布朗庫西(Constantin Brancusi)同樣企圖從物像中找出最精要的元素,繼而優雅地簡化物像,把人的外形幾何化,甚至把五官簡化,改變了原來的比例。布朗庫西曾自述:「那能簡化抽象的東西事實上是最真實的。最真實的並非是外表,而是理念,就是事物的精髓。」《空間之鳥》(Bird of Space)中,藝術家利用簡約的形象,修長的圓柱形表現正在飛翔的鳥。這種傾向表現主義的風格強調藝術家從感官、情緒、想像力、夢幻等多方面主觀的心靈世界出發,表現自我感受和主觀意向,藝術家通過作品來表現個人的感覺或者內心活動,他們對客觀物件進行變形、誇張、簡化、抽象,以表現內在最真摯的心理。

奈良美智事實上也是企圖以孩童純真的角度,回歸到原始,就是捕捉物像的精髓,企圖藉幾何化、變形、幻想的人物造型,產生一種直截了當的表現力。這種企圖流露出日本傳統藝術文化的延續。《Girl with a Long Fuse》中的女孩放大的頭部、眼尾上吊、誇張的斜視眼神,令人想到日本江戶時代的浮世繪,傳統歌舞伎演員被塑造成誇張的造型,把頭部放大,瞪大的眼睛,誇張的眼神,表現了高度緊張的內心情緒。日本禪宗佛教藝術中,扭曲、誇張的菩提達摩面相,表現其真摰的內心世界,同時表現了大乘佛法不離世的修行方法。日本民族甚至以誇張、極富想像力的圖像表現方式,呈現複雜而抽象的概念。事實上日本視覺藝術中,善於通過幻想,以誇張的人物造型特徵來表現、突顯人的內在個性。縱然日本藝術史沒有把表現主義這個名詞講出來,但日本藝術以誇張的人物造型特徵來表現心理狀況,與西方表現藝術可謂擁有相同的大前提。

奈良吸收並消化了這極富幻想的日本傳統視覺文化,以相對溫和含蓄的手法延續,結合其童年的幻想世界,創作出能反映日本當代社會的作品。奈良美智於創作的《Girl with a Long Fuse》想要表達的是藝術家如何看待90年代初期日本經濟泡沬爆破後的社會,及日本大眾的心理世界。自80年代中期,大量資金為了躲避美元匯率風險而進入日本國內市場,日本國內房地產等投資氣氛旺盛,地價急升。相對當時的蘇聯、歐、美以及中國政治經濟不穩的局面,政治經濟都比較安定的日本出現了「日本是世界第一」的口號,全體國民預感到「日本的時代」即將到來。可是,1989年,日本泡沫經濟迎來了最高峰。當時日本各項經濟指標達到了空前的高水平,但是由於資產價格上升無法得到實業的支撐,所謂泡沫經濟開始走下坡路,甚至到了90年代,日本經濟可謂是一闕不振。日本民眾的心理從高處下滑,不安、恐懼、悲哀、憤怒,百感交雜。

奈良把他以幻想孕育出來的孩童,置身在寂寥、虛空的背景中的小女孩,手握繩索,好像一個革命份子,隨時準備以瘦小身軀面對未知的世界。同時,以孩童純真的角度去觀看經濟不境、人心惶惶的日本社會,縱然前路茫茫,仍然可以勇敢、樂觀的心態前行。觀眾站在大頭女孩面前,凝視那雙誇張的眼睛,彷彿置身在鏡子面前,回顧自己昔日的童年,或許會反問一句,這純真、勇敢的孩子不就是我嗎?成年的我,能延續這無懼的童心嗎?

奈良以詩歌描述《Girl with a Long Fuse》畫作的主角:
如走在鋼索上,我駕著船,孤獨在航行。
空洞的寧靜圍繞著我,這樣,我慢慢地前行,
同時一直向前游。
也許,我的手會觸摸到什麼,
我不知道這可會成真。
但,我一直前行。
— 奈良美智

《Girl with a Long Fuse》呈現日本美術的審美觀念。奈良以留白的方式處理背景,把時空抽離,使不同年紀,不同層面的觀眾都可以把自我投入在畫作中。此外,留白背景滲透出日本禪宗佛教藝術,產生虛空、寂靜的空靈,促使觀眾與奈良創造出來的女孩進行心靈的對話。除了留白的背景,奈良同時追求日本禪宗佛教藝術講求平衡的構圖,流暢的線條。奈良刻意把女孩手執的繩子,刻意畫得彎曲流動,平衡了空白的背景;流暢、延連的線條一直延續至女孩的身體。此外,奈良用的媒材雖是壓克力和畫布,但卻選擇以傳統日本畫(Nihonga)中,層層疊疊的上色技法,把畫作畫得細緻、圓滑。用色更是接近日本畫以自然礦物顏料混合出來樸實、溫和、自然的粉色系列。自明治維新開始,日本銳意改革創新。面對西洋畫東漸,日本藝術家一直尋找吸收西方藝術精髓,又能承傳日本傳統文化的表現方式,使日本藝術能走向國際。奈良美智成功把西方立體主義和表現主義中簡約、抽象、扭曲、變形的手段,融合日本民族極富幻想的視覺藝術觀念,承傳、延續傳統日本藝術的構圖、色彩、技法,成功開闢新的表現手段,針對當代社會文化心理,不但創造出代表當代日本不同層面的藝術,更成功獲得國際藝術壇的認同。

來源
Christie's New York, 16 November, 2006, Lot 366
Acquired from the above by the previous owner
Private Collection, Asia
Acquired from the above by the present owner
出版
Hakutosha, Hothouse Fresh , Nagoya, Japan, January-February 1996 (illustrated, p. 10).
Kadokawa Shoten Publishing Co., Ltd., In the Deepest Puddle , Tokyo, Japan, 2006 (illustrated, unpaged).
拍場告示
Please note this lot has the following provenance:
Christie's New York, 16 November, 2006, Lot 366
Acquired from the above by the previous owner
Private Collection, Asia
Acquired from the above by the present owner

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

At Christie's New York sale in 2007 Princess of Snooze, a creation of Yoshitomo Nara, a Japanese contemporary artist, sold for a record price of around $1.5 million (HKD $11.7 million), attracting substantial notice of art critics and collectors. As it happened, his works when appeared they were often publicly, and bitterly, criticized; some held that they were nothing more than children's drawings. Nara did indeed create out of childhood fantasies, and developed, on this basis, an art practice addressing and reflecting on the cultural psychology of modern Japanese society and its many facets. As a "latchkey" child, Nara was often left to entertain himself with nothing but his imagination; his lonely childhood was difficult, but it also cultivated his sharp creative sensibilities. It was this subtle and simple personal sentiment that nourished his later creations.

In 1988 Yoshitomo Nara set off for Germany. Studying and living in Europe proved to be an influential experience for his development. European 20th Century Expressionism, had affected the creative works of Nara from the outset of his stay. Romantic Catastrophe (Fig.1), produced in 1988, for example, shows the bent, exaggerated and raw modeling of Nara's figure. Painted with a liberal, coarse brushwork, the work is suffused with a sense of childhood innocence, which, accompanied by the raw and stimulating style, lays out a spiritual world at once pure and mysterious, calling to the unworldly artworks of K. Appel, the eminent Dutch expressionist (Fig. 2).

The style of Nara is an array of extremes - from simplicity and naivete, to fantasy and frenzied excitement; it is, moreover, a reflection of the lived experience and cultural orientation of the artist. Painted in 1996, Girl with a Long Fuse (Lot 1024) is an exposition of the way Nara re-interprets modern Western art practices while keeping alive Japanese traditional art, culture and philosophy, resulting in an original art form that representative of modern Japanese society and culture.

At first sight Nara's Girl with a Long Fuse pictures a well-groomed, ingenuous little girl. On closer look, however, it becomes clear that the body of the girl is depicted in a bizarre proportion; by design, her head is enlarged, her limbs shrunk, the two parts assume a ratio of nearly one-to-one. Simple geometric shapes constitute the figure of the girl, whose head is a circle, body a cone, and her eyes are ellipses slightly distorted with two sharp ends. Organic shapes, on the other hand, make up her limbs and hairs. By reducing the body to simple shapes the artist deforms and contorts our perception of the image. This geometrized and twisted expression bears its own charm and originality as it distantly echoes Western Cubism and Expressionism.

Paul C/aezanne had famously advocated "to treat nature by means of the cylinder, the sphere, and the cone" in which Pablo Picasso followed his lead by analyzing and deconstructing his figures, re-constituting the essential elements in order to bring them into existence. In his Maya with a Doll (Fig. 3), Picasso simplified the shape of the girl into vivid, geometric colour blocks, deformed her figure by combining the profile and frontal bodily images, and altered in entirety her facial proportion. The work produces a stunning visual effect and at the same time reflects a dichotomous view of human nature. In a similar manner, Constantin Brâncui attempted to distill his images and remodel their essence through elegant simplification and geometrization. In his works, the facial features of the figure are abstracted and their proportion distorted. He once stated: "what they call abstract is what is most realistic. What is real is not the appearance, but the idea, the essence of things." Invariably these artists manifested their inner self through deforming, exaggerating, simplifying and abstracting objective images in their works.

With his child-like, innocent vision, Yoshitomo Nara demonstrates a conscious return to the primal state of things. The artist encapsulated the substance of his imagery by geometrizing, deforming and fantasizing the figure, and in doing so also manifests continuity with traditional Japanese art and aesthetics. In Girl with a Long Fuse , the exaggerated head of the girl, her slightly tilted eyes and her overblown squinting all call to mind the Edo period ukiyo-e art and its dramatic depiction of Kabuki actors (Fig. 4,5): heads oversized, pop-eyed, elaborated glances, thus revealing their frayed, taut nerves. Japanese Zen-Buddhist art distorts and exaggerates the face of Bodhidharma to register his genuine, earnest heart and the worldly philosophy of the Mahayana doctrine. The representation of intricate and abstract concepts by means of amplified, imaginative expression is not new for Japanese artists. Japanese visual arts have long relied on fantasy and exaggeration to reveal the inherent characteristics of their figures, drawing the viewer into a psychological relationship with their subjects. The term "Expressionism" does not exist in Japanese art history, but the way Japanese art represents the mind through figural exaggeration rests almost on the same premise as the Western Expressionism.

Yoshitomo Nara absorbed this traditional visual culture of whimsy and fantasy, and extended it, mildly and implicitly, fusing it with childhood fancy to reflect modern Japanese culture. The aspiration of works like Girl with a Long Fuse is to describe how the artist looked at the bursting of Japan's economic bubbles in the early 1990s and the psychology of the Japanese society. Since mid-1980s, propelled by the US-dollar exchange rate risk, Japan experienced an unprecedented influx of capital, and, in response, a market bubble. At that time Japan, unlike Russia, Europe, China or the United States, was comparably stable both in politics and economics. The jingle, "Japan as Number One", became a catchy tune, and it was generally understood within the nation that Japan had entered into their "Japanese epoch". In 1989, however, the bubble economy of Japan came to an abrupt end as it rose to its full height, asset prices were backed by nothing, and the bubble collapsed. A more balanced, healthy economy never returned, not even a decade later in the 1990s. The Japanese, falling from their glorious height, were fretful, fearful, sorrowful and enraged - torn in every way by tangled emotions.

In this context, Nara's dreamed-up girl, holding a long fuse against the isolated, empty background, becomes a revolutionary, fully prepared to struggle with her weak body against a world of uncertainty. In her innocence, she is prepared to stand up to a stagnant economy and panicked society with a valiant and resourceful fearlessness. The viewers, gazing at the magnified eyes of this child with the ponderously large head may find themselves standing at a mirror that reflects their own childhood, and see in it themselves as a brave, innocent child, naive to the intractable circumstances of adulthood, wondering "Can I, as an adult, keep this intrepid spirit alive?"

Nara dedicated a poem:
It looks like walking on top of a string
It is me riding on a boat, alone
It is empty and quiet above and below me
In that, I slowly move forward
Swimming forward at the same time
My hand will probably reach somewhere
I don't know if that's true but I keep going forward

- Yoshitomo Nara

Indeed, Girl with a Long Fuse showcases uniquely Japanese aesthetics throughout. The background is a "blank" that divorces space, allowing audiences of different ages and classes to locate themselves in the work. An empty background alludes to the Zen-Buddhist art, as the desolate, quiet vacancy prompts the viewers to communicate, spiritually, with the make-believe girl Nara created. The balanced composition and the smooth lines of Zen-Buddhist art is also an inspiration to Nara. The curved and wavy fuse balances the empty space, and the sense of seamlessness and fluidity runs through the body of the girl. Nara employs acrylic and canvas, but the technique of colouring is adopted from Nihonga techniques, a traditional Japanese painting style which creates for the work a delicate, sleek tenor by overlaying pigments. In Japanese painting, moreover, natural mineral pigments are often blended to produce modest, gentle and pure colours; the pastel-coloured Girl with a Long Fuse is a near match to this tradition. Since the Meiji Reform, Japan sought every chance to innovate for improvement. Meeting the West, Japanese artists endeavored to assimilate the essence of foreign art and at the same time preserving the expression of their own tradition. Yoshitomo Nara stood out especially for the way he integrated Western modern art, the Japanese visual art of imagination and the composition, colouring and brushwork of traditional Japanese paintings. It carries the work through to a novel way of expression that underlines the cultural psychology of the modern society. For Nara's success in creating art representative of different facets of modern Japan, his works deserve what they have earned in the international art world.

更多來自 亞洲當代藝術及中國二十世紀藝術晚間拍賣

查看全部
查看全部