細節
張紅年
紅旗永在
油彩 畫布
1976-1977年作
簽名:Zhang 紅年

來源
現藏者購自藝術家本人
美國 私人收藏

展覽
1977年 中國美術館 北京 中國

出版
2008年《中國當代油畫名家畫集:張紅年》人民美術出版社 北京 中國 (圖版,第6圖,第6-7頁;圖版為局部,第7圖,第8-9頁)

張紅年於1947年出生於南京,並於九歲時開始接受繪畫的專業訓練。文革時期,張紅年被送到河北的鄉下進行勞改,渡過了漫長的四年。1973年時,張氏回到北京,進入北京畫院繼續他的藝術生涯。藝術家在1985年時,遠渡美國,開始了他在異國的生活。

作為傷痕藝術的一份子,張紅年的藝術創作在70年代晚期開始從充滿革命性的作品,逐漸轉變為寫實主義,並且開始他大型歷史題材的繪畫。由於文革時期的藝術充斥著極度積極上進、健康明亮的宣傳性作品,張紅年對於如此缺乏真實性的藝術感到不滿足,決定將具有寫實性及人性的元素,帶入他的作品。《紅旗永在》(Lot 1057)描繪的是年輕的毛澤東與他的左右手周恩來、朱德於1934年紅軍長征的前夕。紅軍長征是由中國共產黨領導的中國工農紅軍所組成的軍隊,分別從長江南北各地向陜北所進行的戰略撤退和轉移。此次的軍事事件不僅被視為中國共產黨在中國歷史上一個偉大的章節,也是毛澤東與他的支持者政治上的勝利。張紅年個人視毛主席為中國20世紀以來最重要的領導人,同時也是凝聚中國的核心力量。張氏認為此幅畫在現今物質化的中國社會當中有重要的涵義;藝術家希望透過這張畫的寓意及其象徵性,來喚醒中國曾經擁有的理想和精神。
1977年時,《紅旗永在》參加了由中國國家博物館所策劃的紀念毛澤東逝世一週年畫展展出。畫中的毛澤東眺望遠方,顯得意氣風發、信心十足,似乎象徵著一場勝戰的來臨。藝術家用極細膩的手法描繪光影,他將稍顯明亮的灰白色運用在毛澤東右方的人的身上,使得毛身處的畫面右方更加顯眼,突顯其重要性。在構圖上,畫家利用人物的視線,如處於畫面左方凝視著毛主席的人群,再次突顯群眾的忠誠度。在抗戰期間時,張紅年的畫作大多數都是以農民為主題,所以畫中看到的典範對張紅年來說具有獨特的意義。但是當他被受邀參加一個具有紀念性的展覽時,他必須屏除那些過於英雄式或超寫實主義的成分,進而將凝聚這個國家的故事呈現出來。張氏認為,在這個國家經歷了這麼多之後,它所需要的是富有寓意及象徵性的作品,才能再次喚醒充滿理想的精神。
來源
Acquired directly from the artist by the present owner
Private Collection, USA
出版
People Fine Art Publishing, The Chinese Contemporary Distinguished Oil Painter: Zhang Hongnian, Beijing, China, 2008 (illustrated, plate 6, pp. 6-7; details illustrated, plate 7, pp. 8-9).
展覽
Beijing, China, National Museum of China, 1977.

登入
瀏覽狀況報告

拍品專文

Born in Nanjing in 1947, Zhang Hongnian began his professional training in art at the age of nine. During the Cultural Revolution, Zhang was sent for hard labour in the countryside for four years and in 1973, he returned to Beijing to continue his artistic career by entering Beijing Art Academy. The artist then went to America in 1985 and began his years abroad.

In the late 70s, as a member of the Scar Art Movement, Zhang Hongnian turned from idealized propaganda to realism in art and began his creative path in historical epic paintings. During the Cultural Revolution, artworks were often filled with positive and healthy images that were heavily idealized and propagandistic. In contrast to this period, Zhang sought to reveal the humanity of the people and the revolutionary leaders through realism. Before the Long March (Lot 1057) portrays the young Mao Zedong in 1934 alongside his generals, Zhou Enlai and Zhu De, preparing to set out against invading Japanese forces. The Long March was a massive military retreat undertaken by the Red Army of the Chinese Communist Party and represents a significant episode in the history of the Communist Party of China. The victory cemented the personal prestige of Mao and his supporters as the new leaders of the party. Despite the travails of the Cultural Revolution, Zhang's enormous respect for Mao as the central unifying force in the twentieth century China remains apparent. At the time, given everything the nation had been through, he felt it was essential to have paintings that conveyed allegorical and symbolic messages to recall the sense of idealism and spirituality China once had. Indeed, he feels this is the case even more so now, as the country continues to hurdle towards a fully consumerist culture.

The painting was prominently exhibited in China's National Museum of Art in 1977, in a show commemorating the one-year anniversary of Mao's death. The painting depicts Mao as a young man, confident and noble, looking out to the horizon, indicating the victorious battle on which they were about to embark. Zhang's technique of portraying light and shadow is extremely delicate and subtle; he employs a bright greyish white color on the figure to Mao's right to brighten the side of the painting where Mao is placed. Compositionally, the artist uses the gaze of the figures on the left, who look hopefully towards Mao, to direct the focus of the viewer. The young boy embraces Mao, leans against him trustfully, at the same time symbolizing and reinforcing faith in his leadership. The idealism of the painting is in many ways unique to Zhang's experiences, who at the time often painted scenes from peasant life along the Yellow River. But inclusion in a major national exhibition required that Zhang think in national terms, but his idealism is not that of the broad-chested, heroic, and hyper-realistic figures of propaganda, but in themes rooted fundamentally in the myths and truths that brought the nation together. Such insight may be even more prescient now - and Zhang certainly believes this is the case - as the country continues to hurdle towards a fully consumerist culture, leaving its capacity for idealism and collectivism further behind.

更多來自 中國二十世紀藝術日間拍賣

查看全部
查看全部