Damien Hirst (b. 1965)
This Lot has been sourced from overseas. When au… 顯示更多
達明安‧赫斯特

不確定年代的美麗愛情;派對畫作 Ⅲ

細節
達明安‧赫斯特
不確定年代的美麗愛情;派對畫作 Ⅲ
家用亮漆 畫布
2003年作

來源
倫敦 白立方 韓國首爾Kukje 畫廊 現藏者購自上述畫廊
注意事項
This Lot has been sourced from overseas. When auctioned, such property will remain under “bond” with the applicable import customs duties and taxes being deferred unless and until the property is brought into free circulation in the PRC. Prospective buyers are reminded that after paying for such lots in full and cleared funds, if they wish to import the lots into the PRC, they will be responsible for and will have to pay the applicable import customs duties and taxes. The rates of import customs duty and tax are based on the value of the goods and the relevant customs regulations and classifications in force at the time of import.

拍品專文

不確定年代的美麗愛情》以奪目色彩延續達明安‧赫斯特經典作品系列“旋轉”的主題,同時令人聯想起其《點》畫作及甲醛動物標本作品的動感和活力。 赫斯特於1992年開始創作“旋轉”畫作,每幅皆以“美麗”(Beautiful) 為題,以對應畫作的視覺外觀。“英國年輕藝術家”(YBA) 組織以創新素材和創作工序、震撼感官的驚人舉動與企業冒險精神聞名於世,赫斯特作為其代表人物,迅即成為當時最炙手可熱的藝術家。他與當代藝術創新大師傑夫‧昆斯 (Jeff Koons) 一樣,透過作品探討藝術、科技及消費主義的融合。 《不確定年代的美麗愛情》突出了赫斯特在創作過程中迸發的隨意性和能量。此作出自“旋轉”系列,風格別樹一幟,採用大膽強烈的紅色和綠色色調,於圓形的畫布上營造充滿美感的衝擊感與和諧氣氛。顏色以其純淨的原貌被塗於畫布上,在上色的瞬間透過機械式的轉動化解了規律,令作品脫離思想及圖像的限制,變成純粹的符號。赫斯特的藝術創作手法與傑克遜‧波洛克 (Jackson Pollock) 的動作繪畫法如出一轍,以迷幻的圖像,把純粹的顏色轉化為具節奏韻律的形態。 赫斯特解釋這些畫作是“能量的大爆發,充滿生命、顏色和樂觀情緒。”(D. Hirst and S. Hagen撰〈Tate Modern and Damien Hirst Host Art Project in Covent Garden〉,刊於2012年《Capco 》,倫敦,出版商不明)。“旋轉”系列極具魅力,不單吸引藏家收藏,就連2012年倫敦奧運會的主辦單位元亦以此系列的一幅作品製作巨型複製品,覆蓋奧運場館整個地板,並指該作完美地“呈現當代英國文化的活力、與眾不同之處、混亂狀態和多元面貌”(E. Devlin撰〈Damien Hirst's monumental spin artwork in spectacular display at Olympics 2012 Closing Ceremony〉,刊於2012年8月《Damien Hirst News》)。 2012年倫敦泰特現代美術館舉辦赫斯特回顧展,吸引近50萬觀眾入場,成為該館有史以來最受歡迎的藝術家個展,而“旋轉”系列畫作亦於回顧展上備受矚目。藝術家本人亦對這些畫作情有獨鍾, 他說:“我非常喜歡製作這些畫作,很喜歡這種隨性,亦很喜歡這種動態。”(D. Hirst and G. Burn著《On the Way to Work》,倫敦,2001年,第221頁) 由此可見,“旋轉”系列可說是生命、科技和物質固有美感的頌歌。

更多來自 亞洲與西方二十世紀及當代藝術

查看全部
查看全部