Max Ernst (1891-1976)
Artist's Resale Right ("Droit de Suite"). Artist's… 顯示更多
Max Ernst (1891-1976)

Gracieux et subtil or Eclosion

細節
Max Ernst (1891-1976)
Gracieux et subtil or Eclosion
signed 'max ernst' (lower right); signed and inscribed ‘max Ernst gracieux et subtil’ (on the reverse)
oil on canvas
10 1/8 x 12 1/8 in. (25.6 x 30.7 cm.)
Painted in 1957
來源
Galerie Alexandre Iolas, Geneva.
Private collection, Switzerland.
Nikki Iolas-Stifel, Athens, by 1958.
Private Collection, by whom acquired from the above in 1963.
Private collection, acquired in 1993; sale, Sotheby's, New York, 2 November 2011, lot 28.
Acquired at the above sale by the present owner.
出版
P. Waldberg, Max Ernst, Paris, 1958, p. 231 (illustrated).
W. Spies, S. & G. Metken, Max Ernst, Werke 1954-1963, Cologne, 1998, no. 3326, 9.145 (illustrated).
注意事項
Artist's Resale Right ("Droit de Suite"). Artist's Resale Right Regulations 2006 apply to this lot, the buyer agrees to pay us an amount equal to the resale royalty provided for in those Regulations, and we undertake to the buyer to pay such amount to the artist's collection agent. These lots have been imported from outside the EU for sale using a Temporary Import regime. Import VAT is payable (at 5%) on the Hammer price. VAT is also payable (at 20%) on the buyer’s Premium on a VAT inclusive basis. When a buyer of such a lot has registered an EU address but wishes to export the lot or complete the import into another EU country, he must advise Christie's immediately after the auction.

拍品專文

Painted in 1958, Max Ernst’s Gracieux et subtil (Eclosion) uses a dynamic hatching technique reminiscent of the artist’s coquillage paintings of the 1920s to invoke a mystical sense of cosmology. Although he was never an abstract artist, Ernst had throughout the 1950s embraced a certain degree of abstraction in his work, focusing on the ambiguous relationships between flat planes of rich colour and simplified, enigmatic forms to generate a series of otherworldly compositions in which the subject matter remains elusive. In the present work, the colourful and highly painterly mandala-like form at the centre of the composition appears strangely organic. Redolent of a mysterious planet or cosmic flower, about to burst into bloom, or perhaps a bright glowing sun as it touches the horizon line, it invokes a strange abstract world full of biological possibility. The space beneath appears to undulate and dip under the weight of its glowing red form, as if it is melding to its shape as they touch. Perhaps invoking memories of the glowing sunsets of Arizona, where Ernst had lived during the late 1940s, the combination results in a highly Romantic, fantastical landscape, filled with mystery and intrigue.

As for the enigmatic title, Ernst explained that such poetic names emerged only after the completion of his works, after he had time to muse on the forms which had emerged during his semi-automatic process: ‘I never impose a title on a picture; I wait until a title comes to me. When I have completed a picture it often follows me around – often, for a very long time – and only stops tormenting me at the very moment when a title suggests itself, as if by magic’ (Ernst, ‘Woman’s nakedness is wiser than the teachings of the philosophers,’ in Max Ernst: sculture/sculptures, exh. cat., Milan, 1996, p. 39).

更多來自 印象派及現代藝術 (日間拍賣)

查看全部
查看全部