Josef Albers (1888-1976)
Artist's Resale Right ("droit de Suite"). If the … 顯示更多 Provenant d'une collection privée Allemande
Josef Albers (1888-1976)

Study to Homage to the Square: At Night

細節
Josef Albers (1888-1976)
Study to Homage to the Square: At Night
signé du monogramme de l'artiste et daté 'A. 58' (en bas à droite); signé, titré et daté '"Study to Hommage to the square: "AT NIGHT"" Albers 1958' (au dos)
huile sur isorel
61 x 61 cm.
Peint en 1958.

signed with the artist's monogram and dated 'A.58' (lower right); signed, titled and dated '"Study to Hommage to the square: "AT NIGHT"" Albers 1958' (on the reverse)
oil on masonite
24 x 24 in.
Painted in 1958.
來源
Collection privée, Allemagne
Puis par descendance au propriétaire actuel
展覽
Siegen, Galerie Ruth Nohl, Josef Albers, mai-juin 1965.
Stuttgart, Württembergischen Kunstverein, 50 Jahre Bauhaus, mai-juillet 1968.
注意事項
Artist's Resale Right ("droit de Suite"). If the Artist's Resale Right Regulations 2006 apply to this lot, the buyer also agrees to pay us an amount equal to the resale royalty provided for in those Regulations, and we undertake to the buyer to pay such amount to the artist's collection agent.
更多詳情
« Albers avait l’habitude de dire, lorsqu’on lui demandait comment il avait choisi les couleurs pour ses Hommages au carré, qu’il avait commencé, expérimenté, comparé et finalement fait un choix et qu’il avait remercié Dieu. »
“Albers used to say, when asked how he chose colors for his Homages to the Square, that he started and experimented and compared and finally he made a choice and thanked God.”
Nicholas Fox Weber
Professeur au Black Mountain College (où il enseigne notamment à Cy Twombly et Robert Rauschenberg) et à Yale (où ses élèves ont pour noms Robert Mangold, Brice Marden ou encore Richard Serra), Josef Albers commence ses Hommages au carré dans les années 1950 et les poursuit jusqu’à la fin de sa vie. Emergeant dans le contexte de sa formation au Bauhaus auprès de Johannes Ittens et Vassily Kandinsky, le recours systématique à la forme carrée permet à Albers d’explorer les innombrables possibilités offertes par la couleur : « la couleur est mon langage, dit-il ainsi. Je ne rends pas ‘hommage au carré’. Le carré est seulement le plat dans lequel je sers mon obsession de la couleur ».
Ainsi, en juxtaposant des carrés colorés encastrés les uns dans les autres – dans At night, un bleu intense encadrant deux carrés gris anthracite et noir – Albers donne libre cours à ses recherches sur la façon dont une couleur revêt une tonalité différente en fonction de celle auprès de laquelle elle est placée : tantôt plus lumineuse, tantôt plus sombre ; paraissant s’extraire ou au contraire s’enfoncer dans la composition. Comme la montagne Sainte-Victoire chez Cézanne ou la cathédrale de Rouen pour Monet, le carré se révèle in fine le prétexte aux investigations artistiques d’Albers, son véhicule d’exploration.
La granulosité du panneau d’isorel sur lequel l’artiste applique la peinture directement depuis le tube en une succession de couches épaisses permet par ailleurs à la lumière de venir s’accrocher sur la surface et confère à ses œuvres une vibration singulière. Par son intense luminosité crépusculaire, At night exprime combien de simples plans de couleurs peuvent porter en eux une charge émotionnelle puissante. Car au fond, les Hommages au carré d’Albers portent en eux une leçon universelle, que l’artiste exprime avec ses mots : « Lorsque l’on comprend que toute couleur change au contact d’un environnement changeant, alors on saisit que cette leçon s’applique autant la couleur qu’à la vie elle-même ».
A professor at Black Mountain College (where he taught Cy Twombly and Robert Rauschenberg, among others) and Yale (where his students included Robert Mangold, Brice Marden and Richard Serra), Josef Albers began his Homages to the Square in the 1950s and worked on them for the rest of his life. Emerging in the context of his training at the Bauhaus under Johannes Ittens and Vassily Kandinsky, his systematic use of the square shape enabled Albers to explore the countless possibilities offered up by colour: "Colour is my language," he said. "I am not really paying homage to the square’.The square is simply the dish in which I am serving my obsession with colour.”
Thus, by juxtaposing coloured squares nestled within one another in At Night, an intense blue frames two anthracite and black squares Albers gives free reign to his research on how a colour can reveal a different tone depending on the colour against which it is presented: seeming variously darker or lighter, appearing to stand out or rather sink into the composition. Like Mount Sainte Victoire for Cézanne or the Rouen Cathedral for Monet, the square ultimately proved to be a pretext for Albers's artistic investigations: his vehicle for exploration.
The granular texture of the hardboard panel to which the artist applied paint directly from the tube in thick, successive layers allows the light to cling to the surface and brings a singular vibration to the works. With its intense, twilight hues, At Night conveys how a powerful emotional charge can be carried in simple swaths of solid colour. Because, at their heart, Albers's Homages to the Square impart a universal lesson, which the artist expressed in words: "When you really understand that each colour is changed by a changed environment, you eventually find that you have learned about life as well as about colour."

拍品專文

Cette œuvre sera incluse dans le prochain catalogue raisonné actuellement en préparation par la Josef et Anni Albers Foundation, sous le No. JAAF 1958.1.14.

更多來自 後及當代藝術 (晚間拍賣)

查看全部
查看全部