JOAN MIRÓ (1893-1983)
JOAN MIRÓ (1893-1983)
JOAN MIRÓ (1893-1983)
3 更多
Artist's Resale Right ("Droit de Suite"). Artist's… 顯示更多 西班牙私人藏家珍藏
胡安·米羅(1893 - 1983)

《粉色雪花上的水滴》

細節
胡安·米羅(1893 - 1983)
《粉色雪花上的水滴》
簽名、日期及題識:MIRÓ. 18/III/68 GOUTTE D'EAU SUR LA NEIGE ROSE.(背面)
油彩 畫布
76 7/8 x 51 1/4英寸(195.1 x 130.2公分)
1968年3月18日作
來源
巴黎瑪格畫廊
巴黎杜魯酒店拍賣,1984年3月25日,匿名拍賣,拍品編號39
巴黎阿德里安·瑪格
倫敦沃丁頓畫廊(編號B17099)(1987年購自上述收藏)
紐約佩斯畫廊(1988年購自上述收藏)
巴黎城市畫廊
哥德堡當代藝術畫廊(1993年)
科隆格穆爾齊恩斯卡畫廊
西班牙私人收藏(1998年購自上述收藏)
巴塞羅那米羅基金會(長期借展1998年至2020年)
出版
A. Cirici Pellicer著《Miró en su obra》,巴塞羅那,1970年,第141頁(插圖,圖39)
J. J. Sweeney著《Joan Miró》,巴塞羅那,1970年,編號134(插圖)
M. Tapié著《Joan Miró》,米蘭,1970年,第23頁(插圖,第131頁;錯誤寫為1968年2月18日作)
M. Rowell著《Joan Miró. Peinture = poésie》,巴黎,1976年,第113及209頁(插圖,第115頁)
A. Cirici著《Miró-Mirall》,巴塞羅那,1977年,第242頁,編號142(插圖,第132頁)
P. Gimferrer著《Miró, colpir sense nafrar》,巴塞羅那,1978年,第52頁(插圖,圖50)
W. Schmalenbach著《Joan Miró. Zeichnungen aus den späten Jahren》,法蘭克福,1982年,第40頁(插圖,第22頁)
R. M. Malet著《Miró》,巴塞羅那,1983年,第128頁(插圖,圖88)
J. Dupin著《Miró》,巴黎,1993年,第332頁(插圖330,圖359)
P. Gimferrer著《Miró, The roots of Miró》,紐約,1993年,第265至266頁,编号910(插圖,第263頁,圖483)
P. Cabañas著《La fuerza de Oriente en la obra de Joan Miró》,巴塞羅那,2000年,第50至52頁(插图,第51页,图18)
R. M. Malet及J. Roglan著《Fundació Joan Miró. 25 anys》,巴塞羅那,2001年,第136頁
J. Dupin及A. Lelong-Mainaud著《Joan Miró, Catalogue raisonné, Paintings, 1959-1968》,第IV冊,巴黎,2002年,第226頁,編號1288(插圖)
J. Dupin著《Joan Miró》,巴塞羅那,2009年,第79頁(插圖)
V. Altaió著《Miró i els poetes catalans》,巴塞羅那,2016年,第262頁
展覽
1968年7月至9月 「Miró」展覽 瑪格基金會 聖保羅德旺斯 編號127;此展覽後於1968年11月至1969年1月巡展至巴塞羅那聖十字醫院 編號132
1969年3月至5月 「Joan Miró」展覽 慕尼黑藝術館 編號100(插圖;錯誤寫為1968年2月18日作)
1971年6月至8月 「Joan Miró」展覽 賭場區 諾克·海斯特 編號57(插圖,第65頁;錯誤寫為1968年11月18日作)
1972年7月 「Joan Miró: Magnetic Fields」展覽 所羅門·R·古根海姆美術館 紐約 第144頁,編號51(插圖,第145頁;1968年11月18日作)
1975年12月至1976年1月 「Un camí compartit (Miró-Maeght)」展覽 瑪格畫廊 巴塞羅那 編號36
1978年5月至7月 「Joan Miró Pintura」展覽 西班牙當代藝術博物館 馬德里 第110頁;此展覽後於1978年9月至10月巡展至馬洛卡帕爾馬市薩洛特賈 編號53
1980年5月至8月 「Joan Miró Exposición Antológica. 100 obras de 1914 a 1980」展覽 現代藝術博物館 墨西哥城 第77頁,編號47
1981年10月至12月 「Miró Milano」展覽 斯福尔扎古堡 米蘭 第248頁(插圖,第69頁)
1993年1月至3月 「Joan Miró, Campo de Estrellas」展覽 索菲亞王后國家藝術中心博物館 馬德里 第155頁,編號92(插圖,第143頁)
1998年9月至1999年1月 「Joan Miró」展覽 路易斯安納現代藝術博物館 漢勒貝克 第125頁,編號53(插圖,第84頁)
1999年10月至2000年4月 「Joan Miró: Homenatge a Pilar Juncosa」展覽 米羅基金會 馬洛卡帕爾馬 第48及69頁,編號12(插圖,第49頁)
2010年7月至11月 「Miró. Les couleurs de la poésie」展覽 布林達收藏博物館 巴登巴登 第214頁,編號52(插圖,第189頁)
2011年4月至9月 「Joan Miró. The Ladder of Escape」展覽 泰特現代美術館 倫敦 第233頁,編號140(插圖,第168及173頁);此展覽後於2011年10月至2012年3月巡展至巴塞羅那胡安·米羅基金會及於2012年5月至8月巡展至華盛頓特區國家畫廊
2014年9月至2015年1月 「Miró, From Earth to Sky」展覽 阿爾貝蒂美術館 維也納 第237頁(插圖,第195頁)
2015年1月至5月 「Miró, Malerei als Poesie」展覽 布策里烏斯藝術論壇 漢堡 編號56(插圖);此展覽後於2015年6月至9月巡展至杜塞爾多夫北萊茵-威斯伐倫美術館
注意事項
Artist's Resale Right ("Droit de Suite"). Artist's Resale Right Regulations 2006 apply to this lot, the buyer agrees to pay us an amount equal to the resale royalty provided for in those Regulations, and we undertake to the buyer to pay such amount to the artist's collection agent.

榮譽呈獻

Olivier Camu
Olivier Camu Deputy Chairman, Senior International Director

拍品專文


‘My desire,’ stated Joan Miró in 1959, ‘is to attain a maximum intensity with a minimum of means. That is why my painting has gradually become more spare’ (quoted in M. Rowell, ed., Joan Miró: Selected Writings and Interviews, London, 1987, p. 251). True to his word, Miró created in Goutte d’eau sur la neige rose an image of extraordinary poetic effect from only a very few, leanly stylized components, which resound against the boundless, monochromatic ground like sonorous musical notes in a vast, empty space. Two broad, calligraphic arcs evoke the landscape setting of the painting’s allusive title, while a single star pictogram, rendered with a contrasting fine line, establishes the cosmic aspect of the composition. Simultaneously, the elements may be seen to conjure the rudiments of a human figure – two eyes, a shock of hair, the arms interlocked in an embrace. Rather than yielding to any fixed interpretation, the painting encourages the mind to wander, contemplating the possible; the exquisite restraint of the composition suggests an entirely interior perspective, opening up the image to the individual subjectivity of the viewer.

Goutte d’eau sur la neige rose is the first in a pair of canvases, identical in size and painted exactly a month apart, in which Miró explored the expressive potential of the inversion of colour schemes. The present painting features a splash of green suspended against an intense orange field, while the pendant – Cheveu poursuivi par deux planètes (Hair Pursued by Two Planets), 18 March 1968 – projects an orange orb onto a green ground instead (Dupin, no. 1289). A preparatory drawing in the Fundació Joan Miró, Barcelona, indicates that the artist initially conceived the imagery of the two paintings in tandem, based on an interplay of formal equivalences and contrasts (see M. Rowell, The Captured Imagination, New York, 1987, no. 127). ‘The juxtaposition of these two paintings,’ Jacques Dupin wrote, ‘yields an oppositional rivalry, similar to a silent double metaphor’ (Miró, London, 2012, p. 332).

The deceptive minimalism of Goutte d’eau sur la neige rose harks back to the ‘oneiric’ or ‘dream’ paintings that Miró created in 1925-1927, which are among the most austere, elusive, and mysteriously evocative works in his entire oeuvre. Jettisoning the rules of perspective that artists had used since the Renaissance to construct illusionistic pictorial depth, Miró composed these visionary paintings from elemental motifs and calligraphic ciphers that hover weightlessly within an indefinite, vaporous space. The tawny hue of the present canvas calls to mind the diaphanous brown ground of the monumental Peinture, 1925 – better known as The Birth of the World – which evokes primal forms emerging from a cosmic abyss (Dupin, no. 125; The Museum of Modern Art, New York). ‘I escaped into the absolute of nature,’ Miró later recalled. ‘I wanted my spots to seem open to the magnetic appeal of the void, to make themselves available to it. I was very interested in the void, in perfect emptiness’ (quoted in M. Rowell, ed., op. cit., 1987, pp. 264-265).

The oneiric paintings represent Miró’s response to the poetry he was reading at the time, from the works of the nineteenth-century visionaries Novalis, Lautréamont, and Rimbaud, to the most recent verse of his surrealist confrères in Paris. This poetic element largely determined the lyrical, reductively essential aspect of Miró’s compositions in the dream pictures. ‘I thought you had to go beyond the “plastic thing” to reach poetry,’ the artist explained (quoted in Joan Miró, exh. cat., New York, 1993, p. 180). Miró’s freely intuitive, improvisatory approach to content and form became a potent inspiration during the post-Second World War era, especially in America. ‘In these paintings, Miró reveals himself to have been the most unmistakable precursor of contemporary abstract lyricism,’ Dupin claimed, ‘the natural consequence of a mode of expression ruled entirely by unconscious impulses and dreams’ (op. cit., 2012, pp. 124-125).

On his first journey to the United States in 1947, Miró was delighted to learn of the influence that his work had exerted on the rising generation of the American avant-garde since his inaugural retrospective six years earlier at The Museum of Modern Art, New York. The exchange of ideas that transpired during Miró’s five subsequent trans-Atlantic visits, between 1959 and 1968, became noticeably reciprocal; he came away enriched as well. In the open-field, highly gestural paintings of the New York School, Miró found a model for a newly unfettered, more deeply subjective mode of pictorial expression. Post-war American painting, he explained, ‘showed me a direction I wanted to take but which up to then had remained at the stage of an unfulfilled desire. When I saw these paintings, I said to myself, you can do it, too: go to it, you see, it is OK!’ (quoted in M. Rowell, ed., op. cit., 1987, p. 279). ‘It showed me the liberties we can take,’ he continued, ‘and how far we can go, beyond the limits. In a sense, it freed me’ (quoted in J. Dupin, op. cit., 2012, p. 303).

Miró’s work during the 1960s reveals the profound effect of these transformative encounters. In his capacious new studio at Palma de Mallorca, he began to paint on an increasingly large scale and with unmediated directness, seeking a purer revelation of the act of painting. In Goutte d’eau sur la neige rose, the two black arabesques – each born of a single, summary gesture, with the graphic intensity of graffiti – point to the influence of Franz Kline and Robert Motherwell, among others, while the expansive, saturated field of ground colour exudes the radiant purity of Rothko. ‘To me,’ Miró declared in 1968, ‘conquering freedom means conquering simplicity. At the very limit, then, one line, one colour can make a painting’ (quoted in M. Rowell, ed., op. cit., 1987, p. 275).

Another abiding influence on Miró’s work during this period was Japanese art and poetry. The painter made his first trip to Japan in autumn 1966, on the occasion of a retrospective exhibition of his work in Tokyo and Kyoto; a second sojourn followed in 1969, this time to Osaka. Long an admirer of Japanese culture, Miró was able to witness some of the country’s most characteristic traditions, including a tea ceremony and a demonstration of Ikebana, the art of arranging flowers, and to engage first-hand with Japanese art, visiting a village of ceramicists and viewing one of the oldest collections of erotic prints. ‘I feel deeply in harmony with the Japanese soul,’ he affirmed in 1968, the year that he painted the present canvas (quoted in ibid., p. 275).

The rhythmically interlocking arcs of black pigment that dominate Goutte d’eau sur la neige rose have an unmistakable affinity with the expressive characters of Japanese calligraphy, which fascinated Miró during his two trips. The exquisite spareness of the composition, moreover, may be likened to Japanese haiku and its visual counterpart, Zen painting, in which form is pared down to a few essential strokes that float in a surrounding void, conveying the inherent nature of the aesthetic object rather than its material illusion. ‘What expresses cosmic truth in the most direct and concise way’ – so wrote the Master Tenzan Yasuda – ‘that is the heart of Zen art… Western art has volume and richness when it is good. Yet to me it is too thickly encumbered by what is dispensable. It’s as if the Western artist were trying to hide something, not reveal it’ (quoted in L. Stryk and T. Ikemoto, Zen Poems of China and Japan, New York, 1973, pp. xxxvii-xxxviii).

The mingling of Miró’s uniquely personal, poetic, and instinctive style of painting with the enriching, outside influences of American post-war and Japanese art during the 1960s gave rise to a final flowering in his work, in which his signs were fully unshackled from the matrix of realistic representation. ‘Miró was synonymous with freedom – something more aerial, more liberated, lighter than anything I had seen before,’ Alberto Giacometti declared as Miró entered this late period. ‘In one sense he possessed absolute perfection. Miró could not put a dot on a sheet of paper without hitting square on the target. He was so truly a painter that it was enough for him to drop three spots of colour on the canvas, and it would come to life – it would be a painting’ (quoted in P. Schneider, ‘Miró,’ Horizon, no. 4, March 1959, pp. 70-81).

更多來自 超現實主義藝術拍賣

查看全部
查看全部