細節
顏水龍
蘭嶼風光
油彩 畫布
1991年作
簽名:S.L. Yen
來源
台灣 台北 帝門藝術中心
現藏者購自上述畫廊

高更在1891年接受巴黎回聲報(L'ecole de Paris)訪談時曾說:「我離
開是為了尋找平靜,擺脫文明的影響。我想創造簡單、非常簡單的藝
術。」如高更前往大溪地找尋靈感,原住民的傳統文化與圖騰象徵同
樣成為顏水龍的創作來源,在他法國留學期間,適逢1931年「巴黎
殖民博覽會」(L'Exposition Coloniale Intetrnationale de Paris ) 的舉
行,顏水龍曾多次參觀「世界殖民地未開化民族生活作品展」,這些
異國民族的風土文物帶來強烈的文化刺激,同時也觸發他的靈感,在
回國後展開對於台灣原住民文化的探索與研究。
儘管前往蘭嶼的交通並不方便,但據目前關於藝術家的出版資料顯
示,顏水龍自1935年首次前往蘭嶼後,共拜訪當地五次之多,充滿
特色的蘭嶼舟更是顏水龍最喜歡的主題之一,他曾說:「為島上添
增景色的是雅美人具有優美曲線的漁舟,兩端高傲的昂起,非常有特
色;甚至小舟上裝飾性的直線線雕,也給人很美的印象」。1991年
的《蘭嶼風光》(Lot 1107)即以獨特的構圖方式展現了藝術家對蘭嶼
自然景致與雅美族傳統文化的熱愛,突出於海平面的礁石位於畫面正
中央的消失點,停泊在岸上的蘭嶼舟呈現向外的放射狀,顏水龍雖採
用了古典的線性透視法,但微微傾斜的海平面與平緩的遠山順著礫
灘,恰好形成了回環往復的視覺動線,就此打破線性透視的理性與嚴
謹,而令人感受到一波波海浪衝擊的動感。在色彩的應用上,過去作
品強烈對比的分割色塊已漸趨柔和,更可見顏水龍在八十八歲高齡時
對於色彩輕鬆自如的掌握,前景豐富的暖色調與中景藍綠色的海面相
互映襯,遠處的山巒與天空則以冷暖色調交織出多樣的光影變化。從
天空中透出的澄黃光芒、遠山的受光面,至近處的蘭嶼舟、海灘與雅
美人健康的膚色,這些看似不經意的細節,在藝術家的縝密安排下鋪
陳出南國島嶼燦爛的陽光。由此可見,「蘭嶼系列」對於顏水龍而
言,並不是身處於被動的客觀角色來觀察與記錄,而是經過長期的投
入與研究,秉持著對於原住民傳統文化的熱愛而進行創作,因此《蘭
嶼風光》也並不僅僅是足以代表當地自然風光與風土人情的作品,更
可說是顏水龍多年來在不同層面藝術成就的總結。
來源
Dimensions Art Center, Taipei, Taiwan
Acquired from the above by the present owner

拍品專文

Paul Gauguin said in an interview with the newspaper Ec?le de Paris, "I am leaving in order to have peace and quiet, to be rid of the influence of civilization. I want only to do simple, very simple art." Gauguin had visited Tahiti to seek inspiration; similarly, Yen Shui-long was inspired by traditional aboriginal culture and totem symbolism. During his study in France, there happened to be an exhibition, L'Exposition Coloniale Internationale de Paris, which Yen attended several times. He was struck by the exotic practices and relics, and was inspired to explore and study the primitive culture of Taiwan's past after returning to his homeland.
Despite the inconvenient location of Orchid Island, some artists-related publishing information to date shows that, Yen Shui-long has visited Orchid Island for 5 times since his first visit in 1935. The Yami Boat characteristic of the island is one of Yen's favourite themes, he once said that, "What adds to the Island's scenery is the Yami's boats with beautiful curves, the boat's two proudly raising ends are very special; even the decorative straight lines carved on the boat gives an impression of utmost beauty." Painted in 1991, the artist has employed a unique composition in his work Island and Seascape (Lot 1106), to display his ardent love for the natural landscape in Orchid Island and for the traditional Yami culture. The rock rising above the water occupies the vanishing point at the centre of the picture, and the Orchid Island-Yami Boats are arranged in an outward radial direction to complement this. Yen has employed the classic linear perspective, but the slightly tilted sea surface and the gently sloping hills afar form a circular visual dynamic, which breaks away from the strict rigidity of linear perspective, so as to emphasize the power of the waves breaking on shore. In terms of the colour palette, Yen's vibrant tones characteristic of his earlier works has been replaced with more subdued and relaxed colours, indicating his proficiency and development in the medium having painted this painting at the age of 88. The rich warm colour tones in the foreground complement the turquoise sea in the middle ground, while the cool and warm tones interweave in the hills afar and sky resulting in a the effect of subtle shimmering light changes. While appearing casual, details such as the yellow light penetrating through the sky, the light received on the surface of the distant hills, the Yami Boat arrangements, the beach, and the glowing skin on the Yami people, are in fact carefully arranged by the artist to unfold before our eyes the dazzling sun shine of the south. This shows what the Island and Seascape means to Yen: rather than a direction copy of nature, the artist forms an artistic creation motivated by the artist's long-term devotion and study in painting, as well as his ardent love for the primitive culture of his homeland. Therefore, in addition to being a representation of the natural landscape and local customs, this piece of work is also a conclusion of Yen's artistic achievement in various aspects.

更多來自 中國二十世紀藝術日間拍賣

查看全部
查看全部