细节
蓝荫鼎
无题
水彩 纸本
1951年作
签名:荫鼎;蓝荫鼎
出版
Council of Cultural Affairs, Taiwan, Ran In-ting, Taipei, Taiwan, 2011 (illustrated, p. 77).

拍品专文

Traditional Chinese painting can be described as watercolour painting in Chinese ink. People from Asia, the Chinese, in particular usually write or paint on rice (xuan) paper with ink. I am fond of Western watercolours, because it is compatible with Chinese ink painting techniques, and expressive of the water and ink effects. Significantly, in oil painting, you apply the paint, while in watercolours paintings, you draw. Each method has its own advantages. I have opted for watercolor painting because it is more expressive of my style.
-Ran In-Ting

更多来自 亚洲二十世纪及当代艺术特别专场 (日间拍卖)

查看全部
查看全部