FOUJITA (LÉONARD TSUGUHARU, FRANCE/JAPAN, 1886-1968)
日本重要私人收藏
藤田嗣治 (法國/日本, 1886-1968)

知己

細節
藤田嗣治
藤田嗣治 (法國/日本, 1886-1968)
知己
油彩 畫布
54 x 65 cm. (21 1/4 x 25 5/8 in.)
1926年作
款識︰嗣治 Foujita 1926 (右下)
來源
日本 東京 Taménaga畫廊
前藏家於約1967年購自上述畫廊
日本 私人收藏
此作品附東京美術俱樂部位鑑定委員會於2006年6月25日所發之保證書
出版
1987年 《藤田嗣治畫集》 S. & D. Buisson編 巴黎 法國 (黑白圖版,第26.43圖,第385頁)

拍品專文

聲色犬馬的蒙帕納斯中的靜觀
明年2018 年,巴黎即將舉辦藤田嗣治大型回顧展,記念日裔法藉藝術家藤田嗣治逝世五十周年。

接近一百年以前,即在1920年初,藤田嗣治以精巧流暢的線條, 以及完美撫平的畫面探索裸女題材。年輕的日本藝術家藤田嗣治全新地演繹這個歷久不衰的裸體人像題材,不久便獲得了巴黎藝壇的稱許。藤田嗣治20 年代的裸女肖像平穩恬靜,是燈紅酒綠巴黎生活的對比。

藤田嗣治和一生中最重要的兩位靈感女神琪琪(Kiki) 和小雪 (Youki) 的相遇,是他在20年代創作裸女繪畫的關鍵。

《知己》( 拍品編號19) 創作於1926年畫中人就是琪琪(左方) 和小雪(右方)。優雅地坐著的琪琪和小雪,下半身被被單覆蓋, 畫面寧靜,與聲色犬馬的巴黎成強烈對比。藤田嗣治把二位親密的女人描繪在一起,小雪和琪琪之間出現了微妙的從屬關係,小雪以擁抱保護琪琪,琪琪以依偎回應。琪琪直接凝視畫家,而小雪的目光帶點飄忽。這個寫照似乎是藤田嗣治對他兩位重要女士的詮釋:既大膽又需要保護的琪琪,優雅又周到的小雪。藤田嗣治描繪的不只是裸體,更是赤裸裸的真摰情感。

蒙帕納斯女王— 琪琪
Alice Ernestine Prin(1901-1953),綽號蒙帕納斯女王,經常被稱為蒙帕納斯琪琪,是法國藝術家的模特兒,夜總會歌手,女 演員,作家和畫家。她的魅力對塑造巴黎20年代的解放文化影響深遠。 活躍於蒙帕納斯社交圈的琪琪曾當知名藝術家的模特兒,包括藤田嗣治、常玉、柴姆.蘇丁、帕布羅.加加羅,以及曼.雷 1924 年拍攝名為《小提琴》的黑白照片中的模特兒便是琪琪, 向背裸女上印上「f」黑色紋路,暗示身體成了小提琴。

小雪
1921年, 藤田嗣治遇上了年輕的露絲. 巴杜德(Lucie Badoud),她成為了藝術家接下來的十年的繆斯,啟發了藝術家創作最感性的畫面。

藤田嗣治深深地愛上巴杜德,二人更在蒙帕納斯區消失了三天, 享受獨處的時光。巴杜德是一名年輕的比利時孤兒,因為她雪白的肌膚,藤田嗣治暱稱她為「Youki」( 小雪)(日文解作「雪」)。

不久,他們二人便在巴黎第十六區一個豪華單位中共賦同居,並成為了20 年代最有名的一對璧人。他倆與亞歷山.卡德、讓. 巴仙和康斯坦丁.布朗庫西等友人作伴。20 年代對藤田嗣治來 說是步調很快,也是很成功的時期,他是知名沙龍的評委,也獲得了法國榮譽勳章。小雪在回憶錄中回想:「1924年,日子很舒泰,事業發展很順利,藤田他開始成名。我們深愛著對方,日子過得很安樂。」

到了1931 年10月,藤田嗣治和小雪的婚姻亮起紅燈。當時小 雪已與法國超現實主義者羅伯特.德斯諾斯(Robert Desnos) 交往。在他的告別語中,藤田嗣治寫道:「我再沒有力量在巴黎戰鬥…讓我回歸一個簡單的生活,你現在有一個忠實的朋友羅伯特…他佔據了我的位置,對他而言,你是世界上最親愛的人。」

普世的美
藤田嗣治這類別的裸體肖像畫自1920 年代出現,揉合激情和溫柔。《知己》中完美無暇的皮膚,與畫面淡淡的色調和諧融合。

藤田嗣治靈活的筆法來自他幼年書法的訓練,也掌握傳統日本畫師運用的面相筆精準靈動地描寫人物。

藤田嗣治雖愛好熱鬧,但《知己》一作卻散發著一種內在的恬靜, 與他倆喧鬧的社交生活大異其趣。乳白色描繪而成的皮膚,與白色的背景調和融合。受傳統日本畫使用礦物顏料的啟發,藤田嗣治會先在畫面塗上白色背景以營造一個乳白柔滑的背景,以更好捕捉模特兒肌膚的美及一個迷人的氛圍,由此引領觀眾進入一個由不同的白色與灰色繪成的室內空間。藤田嗣治以單色畫人物的技法,在日本的裸體畫中也可見呼應。橋口五葉1920年的《洗臉裸女》只用淡墨勾勒。細膩的色彩及線條之美是藤田及日本傳統畫家所追求的一種普世而抽象的美。

藤田嗣治別具一格的藝術風格,使他在巴黎畫派佔一席位。藤田 嗣治的裸女畫成為20世界藝術史上不可或缺的一頁,而作為藤田嗣治的繆斯的琪琪和小雪也與這段歷史牢不可分。

更多來自 亞洲二十世紀及當代藝術 (晚間拍賣)

查看全部
查看全部